Загрузка

Библия : 1 Цартсв 27 глава 7 стих

[ 1Цар 27 : 6 ]
Тогда дал ему Анхус Секелаг, посему Секелаг и остался за царями Иудейскими доныне.
[ 1Цар 27 : 7 ]
Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца.
[ 1Цар 27 : 8 ]
И выходил Давид с людьми своими и нападал на Гессурян и Гирзеян и Амаликитян, которые издавна населяли эту страну до Сура и даже до земли Египетской.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4557 מִסְפָּר‎ - по числу [1. число, исчисление;2. повествование, рассказ.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
по числу , их по числу , число , и было число , без числа , по счету , и число , всего , числом , твоей число
и еще 57 значений
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H7704 שָׂדֶה‎ - в поле [Поле, страна, область, поляна; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H776 (אֶרֶץ‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в поле , на поле , поля , поле , полевые , с поля , полевых , полей , полевым , полевой
и еще 123 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי‎ - Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H702 אַרְבַּע‎ - четыре [Четыре.]
Часть речи
Значение слова אַרְבַּע‎:
Варианты синодального перевода
четыре , четыреста , на четырех , четырнадцать , и четыре , в четырнадцатый , четвертый , и за четыре , его четыре , на четыре
и еще 92 значений
Подробнее
H2320 חֹדֶשׂ‎ - месяца [1. месяц;2. новомесячие, новолуние.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
месяца , месяц , день месяца , месяцев , месяце , от одного месяца , и в новомесячия , сего месяца , того же месяца , новомесячия
и еще 45 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 29:3
И говорили князья Филистимские: это что за Евреи? Анхус отвечал князьям Филистимским: разве не знаете, что это Давид, раб Саула, царя Израильского? он при мне уже более года, и я не нашел в нем ничего худого со времени его прихода до сего дня.
Синодальный перевод
Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца.
Новый русский перевод+
Давид жил на филистимской земле год и четыре месяца.
Перевод Десницкого
Срок, в течение которого Давид проживал в филистимской округе, составил год и четыре месяца.
Библейской Лиги ERV
Давид прожил в Филистимской стране один год и четыре месяца.
Современный перевод РБО +
Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца.
Под редакцией Кулаковых+
Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца.
Cовременный перевод WBTC
Давид прожил в стране филистимской один год и четыре месяца.
Макария Глухарева ВЗ
Число дней, которые прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца.
Елизаветинская Библия
И҆ бы́сть число̀ дні́й, въ нѧ́же сѣдѧ́ше даві́дъ на селѣ̀ и҆ноплеме́нничи, четы́ри мц҇ы.
Елизаветинская на русском
И бысть число дний, в няже седяше давид на селе иноплеменничи, четыри месяцы.