Библия : 1 Цартсв 8 глава
18 стих
[ 1Цар 8 : 17 ]
от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами;
[ 1Цар 8 : 18 ]
и восстенаете тогда от царя вашего, которого вы избрали себе; и не будет Господь отвечать вам тогда.
[ 1Цар 8 : 19 ]
Но народ не согласился послушаться голоса Самуила, и сказал: нет, пусть царь будет над нами,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2199 זעק
- и возопили [A(qal):1. кричать, вопиять;2. звать, созывать.B(ni):быть созванным, собираться.E(hi):1. кричать, вопиять;2. созывать;3. провозглашать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возопили , и вопияли , Тогда возопили , созвал , идти , и взывал , взывали , Но воззвали , а они кликнули , И когда возопили
и еще 64 значений
Подробнее
H3117 יוֹם
- день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים
- лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H4428 מֶלֶךְ
- царь [1. Мелех;2. царь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , царю , царей , к царю , царем , цари , мой царь , царского , и царь
и еще 364 значений
Подробнее
H977 בּחר
- которое изберет [A(qal):1. испытывать, исследовать;2. избирать, выбирать, отбирать, предпочитать;3. возможно: вступать в завет, объединяться, подружиться. B(ni):1. причастие: испытанный;2. причастие: избранный.D(pu):1. быть испытанным или проверенным;2. соединяться, присоединяться, объединяться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
которое изберет , отборных , который Я избрал , избрал , и избрал , и выбрал , который избрал , лучше , выбери , изберет
и еще 106 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H6030 ענה
- и отвечал [A(qal):1. отвечать, говорить в ответ, откликаться, свидетельствовать;2. петь, шуметь, выть, вопить. B(ni):1. отвечать;2. получать ответ.E(hi):отвечать, внимать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и отвечал , отвечал , ответ , услышь , И отвечали , отвечать , в , говорить , тогда отвечал , И продолжал
и еще 180 значений
Подробнее
H3117 יוֹם
- день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 1:15
И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои; и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу: ваши руки полны крови.
Ис 8:21
И будут они бродить по земле, жестоко угнетенные и голодные; и во время голода будут злиться, хулить царя своего и Бога своего.
Иов 27:9
Услышит ли Бог вопль его, когда придет на него беда?
Лк 13:25
Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать в двери и говорить: Господи! Господи! отвори нам; но Он скажет вам в ответ: не знаю вас, откуда вы.
Мих 3:4
И будут они взывать к Господу, но Он не услышит их и сокроет лице Свое от них на то время, как они злодействуют.
Прит 1:25-28
и вы отвергли все мои советы, и обличений моих не приняли.
За то и я посмеюсь вашей погибели; порадуюсь, когда придет на вас ужас;
когда придет на вас ужас, как буря, и беда, как вихрь, принесется на вас; когда постигнет вас скорбь и теснота.
Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
Прит 21:13
Кто затыкает ухо свое от вопля бедного, тот и сам будет вопить, - и не будет услышан.
Пс 17:41
Ты обратил ко мне тыл врагов моих, и я истребляю ненавидящих меня:
Синодальный перевод
и восстенаете тогда от царя вашего, которого вы избрали себе; и не будет Господь отвечать вам тогда.
Новый русский перевод+
Когда этот день наступит, вы взмолитесь об избавлении от царя, которого выбрали, но Господь не ответит вам.
Перевод Десницкого
Тогда поднимете плач из-за царя, которого вы для себя избрали, но не ответит вам тогда Господь».
Библейской Лиги ERV
Вы будете рыдать под гнётом царя, которого избрали, но Господь не ответит вам тогда».
Современный перевод РБО +
Вы будете стонать и жаловаться на царя, которого избрали себе, но тогда Господь уже не станет слушать вас».
Под редакцией Кулаковых+
Но в тот день, когда вы поднимете плач из-за царя, которого для себя избрали, не ответит вам ГОСПОДЬ».
Cовременный перевод WBTC
Вы будете рыдать от царя, которого избрали, но Господь не ответит вам тогда".
Макария Глухарева ВЗ
В тот день возстенаете от царя вашего, котораго вы избрали себе; и не будет отвечать вам Господь в тот день.
Елизаветинская Библия
и҆ возопїе́те въ де́нь ѡ҆́нъ ѿ лица̀ царѧ̀ ва́шегѡ, є҆го́же и҆збра́сте себѣ̀, и҆ не ѹ҆слы́шитъ ва́съ гд҇ь въ де́нь ѡ҆́нъ, ѩ҆́кѡ вы̀ са́ми и҆збра́сте себѣ̀ царѧ̀.
Елизаветинская на русском
и возопиете в день он от лица царя вашего, егоже избрасте себе, и не услышит вас Господь в день он, яко вы сами избрасте себе царя.