Библия : 1 Паралипоменон 10 глава
2 стих
[ 1Пар 10 : 1 ]
Филистимляне воевали с Израилем, и побежали Израильтяне от Филистимлян, и падали пораженные на горе Гелвуе.
[ 1Пар 10 : 2 ]
И погнались Филистимляне за Саулом и сыновьями его, и убили Филистимляне Ионафана и Авинадава и Мелхисуя, сыновей Сауловых.
[ 1Пар 10 : 3 ]
Сражение против Саула усилилось, и стрелки устремились на него, так что он изранен был стрелками.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1692 דּבק
- и погнались [A(qal):прилепляться, приклеиваться, присоединяться.D(pu):склеиваться, слипаться.E(hi):1. приклеивать, прилеплять;2. догонять, настигать;3. преследовать, гнаться.F(ho):причастие: прилепившийся, приклеившийся.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и погнались , свою и прилепится , чтоб не застигла , и догнал , И прилепилась , должен быть , привязан , должно быть , привязано , и к Нему прилепись
и еще 52 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי
- Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H310 אַחַר
- за [1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.]
Часть речи
Наречие, предложное соединение
Варианты синодального перевода
за , после , по , вслед , от , и после , позади , потом , и потом , во след
и еще 168 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל
- Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H5221 נכה
- и поразил [B(ni):быть поражённым, быть убитым.D(pu):быть побитым, быть разрушенным.E(hi):1. ударять, бить;2. разрушать;3. поражать, ранить;4. убивать.F(ho):быть поражённым, быть убитым, быть разбитым или разрушенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поразил , поразил , и поразили , поразили , бить , он поразил , и поразит , поражать , и ударил , и побил
и еще 311 значений
Подробнее
H6430 פְּלִשְׂתִּי
- Филистимляне [Филистимлянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Филистимляне , Филистимлян , Филистимских , Филистимской , Филистимские , Филистимлянина , Филистимский , с Филистимлянами , Филистимлянами , Филистимлянин
и еще 59 значений
Подробнее
H3129 יוֹנָתָן
- Ионафан [Ионафан, то же что и H3083 (יְהוֹנָתָן).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Ионафан , Ионафана , Ионафану , и Ионафаном , Тогда Ионафан , Ионафаном , и Ионафан , же была с Ионафаном , своим Ионафаном , и Ионафана
и еще 12 значений
Подробнее
H41 אֲבִינָדָב
- Аминадава [Аминадав.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
Аминадава , Авинадава , за ним-Аминадав , и Аминадава , же Аминадава , и Авинадава ,
Подробнее
H4444 מַלְכִּישׂוּעַ
- Мелхисуя [Мелхишуа.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Мелхисуя , и Мелхисуа , и Малхисуа , и Мелхисуя ,
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H7586 שָׂאוּל
- Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 8:33
Нер родил Киса; Кис родил Саула; Саул родил Иоанафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
1Пар 9:39
Нер родил Киса, Кис родил Саула, Саул родил Ионафана, Мелхисуя, Авинадава и Ешбаала.
1Цар 14:39
ибо, -- жив Господь, спасший Израиля, -- если окажется и на Ионафане, сыне моем, то и он умрет непременно. Но никто не отвечал ему из всего народа.
1Цар 14:40
И сказал Саул всем Израильтянам: станьте вы по одну сторону, а я и сын мой Ионафан станем по другую сторону. И отвечал народ Саулу: делай, что хорошо в глазах твоих.
1Цар 14:49
Сыновья у Саула были: Ионафан, Иессуи и Мелхисуа; а имена двух дочерей его: имя старшей -- Мерова, а имя младшей -- Мелхола.
1Цар 14:6
И сказал Ионафан слуге оруженосцу своему: ступай, перейдем к отряду этих необрезанных; может быть, Господь поможет нам, ибо для Господа нетрудно спасти чрез многих, или немногих.
4Цар 23:29
Во дни его пошел фараон Нехао, царь Египетский, против царя Ассирийского на реку Евфрат. И вышел царь Иосия навстречу ему, и тот умертвил его в Мегиддоне, когда увидел его.
4Цар 25:7
и сыновей Седекии закололи пред глазами его, а самому Седекии ослепили глаза и сковали его оковами, и отвели его в Вавилон.
Исх 20:5
не поклоняйся им и не служи им, ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий детей за вину отцов до третьего и четвертого рода, ненавидящих Меня,
Ис 57:1
Праведник умирает, и никто не принимает этого к сердцу; и мужи благочестивые восхищаются от земли, и никто не помыслит, что праведник восхищается от зла.
Ис 57:2
Он отходит к миру; ходящие прямым путем будут покоиться на ложах своих.
Синодальный перевод
И погнались Филистимляне за Саулом и сыновьями его, и убили Филистимляне Ионафана и Авинадава и Мелхисуя, сыновей Сауловых.
Новый русский перевод+
Филистимляне нагнали Саула и его сыновей и убили его сыновей: Ионафана, Авинадава и Малхи-Шуа.
Библейской Лиги ERV
Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей Ионафана, Авинадава и Малхисуа. Настигнув царских сыновей, они убили их.
Современный перевод РБО +
Филистимляне погнались за Саулом и его сыновьями и убили Ионафана, Авинадава и Малкишуа, сыновей Саула.
Под редакцией Кулаковых+
Филистимляне гнались за Саулом и его сыновьями по пятам и убили Ионафана, Авинадава и Малкишуа, сыновей Саула.
Cовременный перевод WBTC
Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей и убили сыновей Саула: Ионафана, Авинадава и Мелхисуя.
Елизаветинская Библия
И҆ погна́ша и҆ноплемє́нницы в̾слѣ́дъ саѹ́ла и҆ в̾слѣ́дъ сынѡ́въ є҆гѡ̀: и҆ ѹ҆би́ша и҆ноплемє́нницы ї҆ѡнаѳа́на и҆ а҆мїнада́ва и҆ мелхїсѹ́а, сынѡ́въ саѹ́ловыхъ.
Елизаветинская на русском
И погнаша иноплеменницы вслед саула и вслед сынов его: и убиша иноплеменницы ионафана и аминадава и мелхисуа, сынов сауловых.