Загрузка

Библия : 1 Коринфянам 7 глава 38 стих

[ 1Кор 7 : 37 ]
Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.
[ 1Кор 7 : 38 ]
Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.
[ 1Кор 7 : 39 ]
Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5620 ὥστε - так что [1. поэтому, итак, таким образом; 2. так что; 3. чтобы, с целью, для того, чтобы.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
так что , Итак , посему , чтобы , так , что , таким образом , Иисус , такую , Потому
и еще 1 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1061 γαμίσκω - замуж выходить [действ. выдавать замуж; ср. з. -страд. выходить замуж.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
замуж выходить ,
Подробнее
G1438 ἑαυτοῦ - себя [Возвр. м. себя, самого себя; мн. ч. друг друга, взаимно.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
себя , себе , собою , сам , своего , свою , своих , самого себя , самих себя , свои
и еще 62 значений
Подробнее
G3933 παρθένος - девы [Дева, девственница, девица; а также м. р. девственник (непорочный мужчина).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
девы , Деве , девицы , Дева , девам , девства , девица , девицею , деву , девицу
и еще 3 значений
Подробнее
G2573 καλῶς - хорошо [Хорошо, красиво, превосходно, благоприятно, угодно, успешно.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
хорошо , Ты хорошо , правду , благотворите , добро , Иисус хорошо , здоровы , правильно , и вы хорошо , тот хорошо
и еще 5 значений
Подробнее
G4160 ποιέω - сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3361 μή - не [Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только , неужели , они не , я не
и еще 85 значений
Подробнее
G1061 γαμίσκω - замуж выходить [действ. выдавать замуж; ср. з. -страд. выходить замуж.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
замуж выходить ,
Подробнее
G2908 κρείσσων - лучше [То же что и G2909 (κρειττων).]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
лучше ,
Подробнее
G4160 ποιέω - сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 7:2
Но, во избежание блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.
1Кор 7:28
Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мне вас жаль.
Евр 13:4
Брак у всех да будет честен и ложе непорочно; блудников же и прелюбодеев судит Бог.
Синодальный перевод
Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.
Новый русский перевод+
Итак, кто выдает свою дочь замуж, поступает хорошо, кто же не выдает — поступает ещё лучше.
Перевод Десницкого
И тот, кто устраивает брак своей дочери, поступает хорошо, но кто воздерживается от брака — еще лучше.
Библейской Лиги ERV
Итак, тот, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, а кто не женится, — ещё лучше.
Современный перевод РБО +
Что и тот, кто вступает в брак с невестой, поступает хорошо, и тот, кто не женится, поступит еще лучше.
Под редакцией Кулаковых+
Так что, кто женится на своей невесте, поступает хорошо, но тот, кто не женится, поступает лучше.
Cовременный перевод WBTC
Итак, выдающий замуж невесту свою поступает хорошо, а не выдающий её замуж — ещё лучше.
Перевод Еп. Кассиана
Поэтому, кто женится на своей деве, хорошо поступает, а кто не женится, лучше поступит.
Слово Жизни
Итак, кто женится на своей невесте — поступает хорошо, кто же не женится — поступит еще лучше.
Открытый перевод
Поэтому, кто женится на своей девице, поступает хорошо, а кто не женится, поступает ещё лучше.
Еврейский Новый Завет
Итак, тот, кто женится на своей невесте, поступит хорошо, а тот, кто не женится, поступит лучше.
Русского Библейского Центра
Взять невесту и справить свадьбу — значит поступить хорошо, а совсем не обязываться — поступить лучше.
Новый Завет РБО 1824
Посему кто выдаетъ замужъ дѣвицу, хорошо дѣлаетъ; а кто не выдаетъ, дѣлаетъ лучше.
Елизаветинская Библия
Тѣ́мже и҆ вдаѧ́й бра́кѹ свою̀ дѣ́вѹ до́брѣ твори́тъ: и҆ не вдаѧ́й лѹ́чше твори́тъ.
Елизаветинская на русском
Темже и вдаяй браку свою деву добре творит: и не вдаяй лучше творит.