Библия : 1 Тимофею 4 глава
15 стих
[ 1Тим 4 : 14 ]
Не неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.
[ 1Тим 4 : 15 ]
О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.
[ 1Тим 4 : 16 ]
Вникай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5023 ταῦτα
- это [1. эти, сии; 2. поэтому, потому-то; 3. потом, после; ср. р. мн. ч. от G3778 (ουτος)]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
это , сие , сего , так , то , сии , о сем , этого , Ты это , того
и еще 30 значений
Подробнее
G3191 μελετάω
- обдумывайте [1. заботиться; 2. заниматься, упражняться; 3. обдумывать, замышлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обдумывайте , замышляют , заботься ,
Подробнее
G1722 ἐν
- в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G5125 τούτοις
- тем [Этим, сим; м. р. или ср. р. мн. ч. д. п. от G3778 (ουτος).]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
тем , сих , сими , того , с этими , в них , им , О них , сие , о тех
и еще 3 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G2443 ἵνα
- чтобы [Чтобы, дабы, для того чтобы, с целью, так что, что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
чтобы , дабы , да , так что , что , на , не , и , для , если
и еще 22 значений
Подробнее
G4675 σοῦ
- твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4297 προκοπή
- успеху [Продвижение; в переносном смысле — прогресс, преуспевание, успех.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
успеху , успеха , успех ,
Подробнее
G5318 φανερός
- известным [Видимый, явный, открытый, известный, очевидный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
известным , гласно , бы явным , известно , наружности , известны , очевиден ,
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G3956 πᾶς
- все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 16:15
Прошу вас, братия (вы знаете семейство Стефаново, что оно есть начаток Ахаии и что они посвятили себя на служение святым),
1Тим 4:6
Внушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.
2Кор 4:14
зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами.
2Кор 8:5
и не только то, чего мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, потом и нам по воле Божией;
Деян 6:4
а мы постоянно пребудем в молитве и служении слова.
Нав 1:8
Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь, дабы в точности исполнять все, что в ней написано: тогда ты будешь успешен в путях твоих и будешь поступать благоразумно.
Мф 5:16
Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного.
Филл 2:15
чтобы вам быть неукоризненными и чистыми, чадами Божиими непорочными среди строптивого и развращенного рода, в котором вы сияете, как светила в мире,
Филл 2:16
содержа слово жизни, к похвале моей в день Христов, что я не тщетно подвизался и не тщетно трудился.
Пс 1:2
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
Пс 103:34
Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
Пс 104:5
Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его,
Пс 118:148
Очи мои предваряют утреннюю стражу, чтобы мне углубляться в слово Твое.
Пс 118:15
О заповедях Твоих размышляю, и взираю на пути Твои.
Пс 118:23
Князья сидят и сговариваются против меня, а раб Твой размышляет об уставах Твоих.
Пс 118:48
руки мои буду простирать к заповедям Твоим, которые возлюбил, и размышлять об уставах Твоих.
Пс 118:97
Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.
Пс 118:99
Я стал разумнее всех учителей моих, ибо размышляю об откровениях Твоих.
Пс 142:5
Вспоминаю дни древние, размышляю о всех делах Твоих, рассуждаю о делах рук Твоих.
Пс 18:14
и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
Пс 48:3
и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
Пс 62:6
Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,
Пс 76:12
Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;
Тит 2:14
Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
Синодальный перевод
О сём заботься, в сём пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.
Новый русский перевод+
Будь усерден в твоем служении, отдавайся ему полностью, чтобы все видели твой успех.
Перевод Десницкого
Вот о чем заботься, вот что помни, и пусть твой успех будет явным для всех.
Библейской Лиги ERV
Продолжай посвящать этому всё внимание и свою жизнь, чтобы твои успехи были для всех очевидны.
Современный перевод РБО +
Усердно занимайся всем этим, будь прилежен, и тогда все увидят твои успехи.
Под редакцией Кулаковых+
Дорожи всем этим, живи этим, чтобы успех твой был для всех очевиден.
Cовременный перевод WBTC
Продолжай посвящать этому всё внимание, полностью отдайся этому, чтобы твои успехи были для всех очевидны.
Перевод Еп. Кассиана
Об этом заботься, этого не оставляй, чтобы твой успех был очевиден для всех.
Слово Жизни
Будь усерден в твоем служении, отдавайся ему полностью, чтобы все видели твой успех.
Открытый перевод
Вот о чём помни, вот на чём стой неколебимо, и пусть всем будет очевидно, что твои усилия увенчались успехом.
Еврейский Новый Завет
Будь усерден в данном труде, полностью посвяти себя ему, чтобы твои успехи сделались очевидными для всех.
Русского Библейского Центра
В это погрузись, с этим не расставайся. Пусть твой дар будет для всех очевиден.
Новый Завет РБО 1824
О семъ помышляй, въ семъ упражняйся, чтобы успѣхъ твой для всѣхъ былъ очевидѣнъ.
Елизаветинская Библия
Въ си́хъ поѹча́йсѧ, въ си́хъ пребыва́й, (въ си́хъ разѹмѣва́й,) да преспѣѧ́нїе твоѐ ѩ҆вле́но бѹ́детъ во всѣ́хъ.
Елизаветинская на русском
В сих поучайся, в сих пребывай, (в сих разумевай,) да преспеяние твое явлено будет во всех.