Загрузка

Библия : Римлянам 1 глава 29 стих

[ Рим 1 : 28 ]
И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму -- делать непотребства,
[ Рим 1 : 29 ]
так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия,
[ Рим 1 : 30 ]
злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G4137 πληρόω - сбудется [Наполнять, исполнять, дополнять, совершать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сбудется , исполнилось , сбудутся , сбылось , исполнены , исполнить , наполнился , исполниться , совершенна , по исполнении
и еще 46 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G93 ἀδικία - неправды [Несправедливость, неправда, неверность, беззаконие, вред, ущерб.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
неправды , неправда , неправду , Царств , неверного , неправедным , неправедный , неправедною , за беззаконие , неправедную
и еще 5 значений
Подробнее
G4189 πονηρία - лукавства [Испорченность, негодность, греховность, злоба, лукавство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
лукавства , лукавство , злоба , злых дел , злобы ,
Подробнее
G4124 πλεονεξία - любостяжания [Корыстолюбие, жадность, своекорыстие, лихоимство, любостяжание, ненасытимость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
любостяжания , любостяжание , лихоимство , к любостяжанию , корыстолюбия , побор , ненасытимостью , корысти ,
Подробнее
G2549 κακία - злобы [1. злость, злоба; 2. порочность, испорченность; 3. зло, огорчение, забота.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
злобы , злобу , заботы , грехе , зла , порока , на злое , злобою , злобе ,
Подробнее
G3324 μεστός - исполнены [Полный, переполненный, исполненный, наполненный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
исполнены , полный , наполненную , он исполнен , полна , у них исполнены , полны ,
Подробнее
G5355 φθόνος - зависти [Зависть, недоброжелательство, ненависть, ревность.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
зависти , зависть , ревности , ненависть ,
Подробнее
G5408 φόνος - убийства [Убийство.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
убийства , убийство , убийством , меча , убийствах ,
Подробнее
G2054 ἔρις - споры [Спор, распря, ссора, раздор, любопрение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
споры , распрей , ссорам , не найти у вас раздоров , ссоры , любопрению , распри , споров ,
Подробнее
G1388 δόλος - лукавства [1. приманка, ловушка, западня; 2. в переносном смысле — хитрость, обман, коварство, лукавство, лесть.]
Часть речи
Мужской род Средний род
Варианты синодального перевода
лукавства , коварство , хитростью , коварства , лести , лукавых , обмана , лукавством ,
Подробнее
G2550 κακοήθεια - злонравия [Злонравие, дурной характер, недоброжелательность, озлобленность.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
злонравия ,
Подробнее
G5588 ψιθυριστής - злоречивы [Шептун, тайный клеветник, сплетник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
злоречивы ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 12:20
Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы не найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков,
Прит 16:28
Человек коварный сеет раздор, и наушник разлучает друзей.
Прит 26:20
Где нет больше дров, огонь погасает, и где нет наушника, раздор утихает.
Пс 39:8
Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне:
Рим 3:10
как написано: нет праведного ни одного;
Синодальный перевод
так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия,
Новый русский перевод+
Они полны всякой неправедности, зла, жадности, порочности; полны зависти, убийства, раздоров, обмана, коварства, сплетен.
Перевод Десницкого
Вот что у них в изобилии: всякая неправда, злодейство, жадность и порок, зависть, убийство, вражда, ложь, коварство и сплетня,
Библейской Лиги ERV
Эти люди исполнены всяческих грехов: зла, себялюбия, ненависти, ревности, лжи, тяги к убийствам и распрям, а также всегда стремятся причинить боль ближнему. Они сплетничают,
Современный перевод РБО +
они исполнены всяческого зла, низости, жадности, испорчены до мозга костей; они завидуют, убивают, полны раздоров, коварства, злобы;
Под редакцией Кулаковых+
И погрязли они во всякой греховности, порочности, алчности, злобе; жизнь их полна зависти, убийств, ссор, коварства, злонравия, сплетен.
Cовременный перевод WBTC
Эти люди исполнены всяческих грехов: зла, себялюбия, ненависти, ревности, тяги к убийствам и распрям, лжи, и всегда думают о других самое плохое, сплетничают,
Перевод Еп. Кассиана
исполнены они всякой неправды, лукавства, любостяжания, злобы; полны зависти, убийства, ссор, коварства, злонравия, наговоров;
Слово Жизни
Они полны всякой неправедности, зла, жадности, порочности; полны зависти, убийства, раздоров, обмана, коварства, сплетен.
Открытый перевод
они наполнены неправедностью, подлостью, стяжательством, злобой; полны зависти, убийства, ссор, обмана, наговоров;
Еврейский Новый Завет
Они наполнены злобностью, жадностью, злом, пороками всякого рода; полны зависти, убийств, ссор, обмана и враждебности; они сплетники,
Русского Библейского Центра
Поэтому им близка всякая неправда, ненависть, зависть, злоба. Им по душе коварство, кровожадность, дрязги и брань, плутовство, мошенничество, сплетни.
В переводе Лутковского
они преисполнены всякого непотребства, лукавства, корыстолюбия, злодеяний, полны зависти, вражды, коварства, распущенности, жажды убийств, тайных доносов;
Новый Завет РБО 1824
такъ что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбія, злобы; исполнены зависти, убійства, распрей, обмана, злонравія;
Елизаветинская Библия
и҆спо́лненыхъ всѧ́кїѧ непра́вды, блѹже́нїѧ, лѹка́вства, лихоима́нїѧ, ѕло́бы: и҆спо́лненыхъ за́висти, ѹ҆бі́йства, рве́нїѧ, льстѝ, ѕлонра́вїѧ:
Елизаветинская на русском
исполненых всякия неправды, блужения, лукавства, лихоимания, злобы. исполненых зависти, убииства, рвения, льсти, злонравия.