Библия : Римлянам 13 глава
10 стих
[ Рим 13 : 9 ]
Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай чужого и все другие заключаются в сем слове: люби ближнего твоего, как самого себя.
[ Рим 13 : 10 ]
Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона.
[ Рим 13 : 11 ]
Так поступайте, зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G26 ἀγάπη
- любовь [Любовь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
любовь , любви , любовью , о любви , той любви , вечерях любви , по любви , и любовь , возлюбленного , облекитесь в любовь
и еще 2 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4139 πλησίον
- ближнего [Близкий, ближний; как нареч. поблизости, близ.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
ближнего , ближнему , ближний , близ ,
Подробнее
G2556 κακός
- зло [Злой, плохой, вредный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
зло , зла , злое , злом , злые , худо , худого , злодеев , будучи зол , же зло
и еще 14 значений
Подробнее
G3756 οὐ
- не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G2038 ἐργάζομαι
- делать [Работать, трудиться, производить, вырабатывать, делать, творить, совершать, зарабатывать, наживать (трудом).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
делать , делающему , работая , сделала , делает , делаю , работать , делающие , работай , употребил
и еще 21 значений
Подробнее
G4138 πλήρωμα
- полнота [Полнота, исполнение, выполнение, латка, заплата, наполнение, то что наполняет, содержимое.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
полнота , полноты , что наполняет , вновь пришитое , пришитое , оставшихся , полное , есть исполнение , полным , полнотою
и еще 2 значений
Подробнее
G3767 οὖν
- итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так
и еще 27 значений
Подробнее
G3551 νόμος
- закон [Закон, установление, законоположение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
закон , закона , закону , законе , законом , в законе , для закона , ли закона , законы , из закона
и еще 12 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G26 ἀγάπη
- любовь [Любовь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
любовь , любви , любовью , о любви , той любви , вечерях любви , по любви , и любовь , возлюбленного , облекитесь в любовь
и еще 2 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 13:4-7
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
не радуется неправде, а сорадуется истине;
все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
Мф 22:40
на сих двух заповедях утверждается весь закон и пророки.
Рим 13:8
Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.
Синодальный перевод
Любовь не делает ближнему зла; итак, любовь есть исполнение закона.
Новый русский перевод+
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение Закона.
Перевод Десницкого
Любовь не творит зла ближнему, полнота закона — в любви.
Библейской Лиги ERV
Любовь не причиняет людям зла, вот почему она приравнивается к исполнению закона.
Современный перевод РБО +
Любовь не причиняет ближнему зла. Поэтому любовь — исполнение всего Закона.
Под редакцией Кулаковых+
Любящий не сделает ближнему зла, любовь поэтому есть исполнение Закона.
Cовременный перевод WBTC
Любовь вынуждает человека не причинять зла ближнему. Вот почему любовь — исполнение закона.
Перевод Еп. Кассиана
Любовь не делает ближнему зла. Итак, любовь есть исполнение Закона.
Слово Жизни
Любовь не причиняет зла ближнему, поэтому любовь и есть исполнение закона.
Открытый перевод
Любовь не причиняет ближнему зла, потому любовь — содержание Закона.
Еврейский Новый Завет
Любовь не приносит вреда ближнему; а потому любовь — полнота Пятикнижия.
Русского Библейского Центра
Любовь никому не причиняет зла. Любовь есть исполнение Закона.
В переводе Лутковского
Любовь не может причинить ближнему зло, вот почему любовь есть исполнение закона.
Новый Завет РБО 1824
Любовь не дѣлаетъ ближнему зла; слѣдственно любовь есть исполненіе закона.
Елизаветинская Библия
Любы̀ и҆́скреннемѹ ѕла̀ не твори́тъ: и҆сполне́нїе ѹ҆̀бо зако́на любы̀ є҆́сть.
Елизаветинская на русском
Любы искреннему зла не творит. исполнение убо закона любы есть.