Загрузка

Библия : Римлянам 14 глава 19 стих

[ Рим 14 : 18 ]
Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и достоин одобрения от людей.
[ Рим 14 : 19 ]
Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.
[ Рим 14 : 20 ]
Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3767 οὖν - итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так
и еще 27 значений
Подробнее
G1515 εἰρήνη - мир [Мир, безопасность, покой; часто — благополучие как еврейское H7965 (שָׂלוֹם‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мир , мира , миром , мире , миру , то мир , безопасности , покое , служит к миру , и мир
и еще 1 значений
Подробнее
G1377 διώκω - гнал [1. гнать, гонять, преследовать; 2. изгонять, выгонять; 3. гнаться (за), стремиться, добиваться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
гнал , гнать , гнали , будут гнать , ты гонишь , гонишь , гонят , стремлюсь , изгнанные , гонящих
и еще 20 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3619 οἰκοδομή - назиданию [Строение, созидание, здание; в переносном смысле — назидание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
назиданию , здания , созиданию , созидания , строение , в назидание , назидание , жилище , здание , назидания
и еще 1 значений
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G240 ἀλλήλων - друг друга [Друг друга, друг о друге, друг (к, ко) другу, друг (на, за, от) друга, один другому (ого), друг (с, пред) другом, один для другого, взаимно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
друг друга , собою , друг другу , друг , друга , другу , друг ко другу , другом , одних , других
и еще 17 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:33
так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но пользы многих, чтобы они спаслись.
1Кор 14:12-17
Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.
А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.
Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.
1Кор 14:26
Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, -- все сие да будет к назиданию.
1Пет 3:11
уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и стремись к нему,
1Фесс 5:11
Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.
1Фесс 5:12
Просим же вас, братия, уважать трудящихся у вас, и предстоятелей ваших в Господе, и вразумляющих вас,
1Тим 1:4
и не занимались баснями и родословиями бесконечными, которые производят больше споры, нежели Божие назидание в вере.
2Кор 13:11
Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны, -- и Бог любви и мира будет с вами.
Колл 3:12-15
Итак облекитесь, как избранные Божии, святые и возлюбленные, в милосердие, благость, смиренномудрие, кротость, долготерпение,
снисходя друг другу и прощая взаимно, если кто на кого имеет жалобу: как Христос простил вас, так и вы.
Более же всего облекитесь в любовь, которая есть совокупность совершенства.
И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будьте дружелюбны.
Еф 4:29
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
Еф 4:3-7
стараясь сохранять единство духа в союзе мира.
Одно тело и один дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания;
один Господь, одна вера, одно крещение,
один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.
Каждому же из нас дана благодать по мере дара Христова.
Евр 12:14
Старайтесь иметь мир со всеми и святость, без которой никто не увидит Господа.
Иак 3:13-18
Мудр ли и разумен кто из вас, докажи это на самом деле добрым поведением с мудрою кротостью.
Но если в вашем сердце вы имеете горькую зависть и сварливость, то не хвалитесь и не лгите на истину.
Это не есть мудрость, нисходящая свыше, но земная, душевная, бесовская,
ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое.
Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна.
Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир.
Мк 9:50
Соль -- добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою.
Мф 5:9
Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.
Филл 2:1-4
Итак, если есть какое утешение во Христе, если есть какая отрада любви, если есть какое общение духа, если есть какое милосердие и сострадательность,
то дополните мою радость: имейте одни мысли, имейте ту же любовь, будьте единодушны и единомысленны;
ничего не делайте по любопрению или по тщеславию, но по смиренномудрию почитайте один другого высшим себя.
Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других.
Пс 131:1
Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
Пс 32:15
Он создал сердца всех их и вникает во все дела их.
Рим 12:18
Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.
Рим 15:2
Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.
Синодальный перевод
Итак, будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.
Новый русский перевод+
Будем же прилагать все усилия, чтобы делать то, что ведет к миру и взаимному назиданию.
Перевод Десницкого
Так что будем стремиться к миру и ко взаимной помощи.
Библейской Лиги ERV
Так давайте же стремиться ко всему, что приносит мир, и изо всех сил помогать друг другу расти в вере.
Современный перевод РБО +
Итак, мы должны стремиться к тому, что несет нам мир и взаимную поддержку.
Под редакцией Кулаковых+
Так будем же всегда искать тот путь, что ведет нас к миру и взаимному укреплению в вере.
Cовременный перевод WBTC
Так давайте же стремиться ко всему тому, что приносит мир, и изо всех сил стараться помогать друг другу.
Перевод Еп. Кассиана
Итак будем стремиться к тому, что служит к миру и ко взаимному назиданию.
Слово Жизни
Будем же прилагать все усилия, чтобы делать то, что ведет к миру и взаимному назиданию.
Открытый перевод
Итак, давайте будем стремиться к тому, что приносит покой и взаимное созидание.
Еврейский Новый Завет
Итак, давайте стремиться к тому, что приводит к миру и взаимному назиданию.
Русского Библейского Центра
Позаботимся же о том, что способствует миру и общему духовному росту.
В переводе Лутковского
Итак, будем стремиться к тому, что содействует миру и совместному созиданию.
Новый Завет РБО 1824
И такъ станемъ держаться того, что служитъ къ миру, и ко взаимному назиданію.
Елизаветинская Библия
(За҄ 115.) Тѣ́мже ѹ҆̀бо ми́ръ возлю́бимъ и҆ ѩ҆̀же къ созида́нїю дрѹ́гъ ко дрѹ́гѹ.
Елизаветинская на русском
Темже убо мир возлюбим и яже к созиданию друг ко другу.