Библия : Римлянам 3 глава
1 стих
[ Рим 3 : 1 ]
Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?
[ Рим 3 : 2 ]
Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том, что им вверено слово Божие.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5100 τὶς
- кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G3767 οὖν
- итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так
и еще 27 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4053 περισσός
- сверх [1. чрезвычайный, преимущественный, превосходящий, небывалый, особенный, необыкновенный; 2. излишний, чрезмерный, ненужный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
сверх , особенного , усилием , с избытком , преимущество , впрочем излишне ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2453 ἰουδαῖος
- Иудеи [Иудейский; как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Иудеи , Иудеев , Иудейский , Иудеям , иудеями , Иудейского , Иудей , Иудейских , из Иудеев , Иудейские
и еще 27 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G5100 τὶς
- кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G5622 ὠφέλεια
- корысти [Выгода, польза, корысть.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
корысти , польза ,
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4061 περιτομή
- обрезание [Обрезание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
обрезание , обрезанных , то обрезание , обрезании , обрезания , обрезанные , для обрезанных , от обрезания , обрезанию , у обрезанных
и еще 5 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 15:32
По рассуждению человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!
Еккл 6:11
Много таких вещей, которые умножают суету: что же для человека лучше?
Еккл 6:8
Какое же преимущество мудрого перед глупым, какое - бедняка, умеющего ходить перед живущими?
Быт 25:32
Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве?
Евр 13:9
Учениями различными и чуждыми не увлекайтесь; ибо хорошо благодатью укреплять сердца, а не яствами, от которых не получили пользы занимающиеся ими.
Ис 1:11-15
К чему Мне множество жертв ваших? говорит Господь. Я пресыщен всесожжениями овнов и туком откормленного скота, и крови тельцов и агнцев и козлов не хочу.
Когда вы приходите являться пред лице Мое, кто требует от вас, чтобы вы топтали дворы Мои?
Не носите больше даров тщетных: курение отвратительно для Меня; новомесячий и суббот, праздничных собраний не могу терпеть: беззаконие - и празднование!
Новомесячия ваши и праздники ваши ненавидит душа Моя: они бремя для Меня; Мне тяжело нести их.
И когда вы простираете руки ваши, Я закрываю от вас очи Мои; и когда вы умножаете моления ваши, Я не слышу: ваши руки полны крови.
Мал 3:14
Вы говорите: "тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицем Господа Саваофа?
Рим 2:25-29
Обрезание полезно, если исполняешь закон; а если ты преступник закона, то обрезание твое стало необрезанием.
Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона, то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?
И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?
Ибо не тот Иудей, кто таков по наружности, и не то обрезание, которое наружно, на плоти;
но тот Иудей, кто внутренно таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога.
Синодальный перевод
Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?
Новый русский перевод+
В чем же тогда преимущество быть иудеем, и есть ли польза в том, чтобы быть в числе обрезанных?
Перевод Десницкого
Так что же за преимущество быть иудеем, в чем же польза обрезания?
Библейской Лиги ERV
Так в чём же превосходят иудеи другие народы и в чём значение обрезания?
Современный перевод РБО +
Так есть ли преимущества у иудеев и польза от обрезания? —
Под редакцией Кулаковых+
Какие же тогда преимущества иудея? И какая польза ему от обрезания?
Cовременный перевод WBTC
Так в чём же превосходят иудеи другие народы и в чём значение обрезания?
Перевод Еп. Кассиана
Итак, в чём же преимущество Иудея, или какая польза от обрезания?
Слово Жизни
В чем же тогда преимущество быть иудеем и какую пользу дает обрезание?
Открытый перевод
В чём же превосходство еврея, или какая польза обрезания?
Еврейский Новый Завет
Тогда какое же преимущество имеет еврей? Какова ценность обрезания?
Русского Библейского Центра
В чем преимущество иудея? Какой смысл в обрезании?
В переводе Лутковского
Итак, в чём же превосходство иудеев, или какая выгода от обрезания?
Новый Завет РБО 1824
И такъ какая выгода быть Іудеемъ? или какая польза отъ обрѣзанія?
Елизаветинская Библия
Что̀ ѹ҆̀бо ли́шшее ї҆ѹде́ю {ко́е ѹ҆̀бо преимѹ́щество ї҆ѹде́а}; и҆лѝ ка́ѧ по́льза ѡ҆брѣ́занїѧ;
Елизаветинская на русском
Что убо лишшее иудею? или кая польза обрезания?