Симфония Стронга
: часть H6237 עשׂר
Номер:
H6237
Значение слова:
עשׂר
- часть [A(qal):1. брать десятую часть или десятину.C(pi):1. давать десятую часть;2. собирать или брать десятину.E(hi):1. платить десятину;2. собирать или брать десятину.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root (ident. With H6238 (ashar)); to accumulate; but used only as denominative from H6235 (eser); to tithe, i.e. To take or give a tenth — × surely, give (take) the tenth, (have, take) tithe(-ing, -s), × truly.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
часть , десятину , десятую , мне я дам , Тебе десятую , Отделяй , ваших возьмет , вашего возьмет , будут брать десятину , когда они будут , брать
Варианты в King James Bible
tithes, tithing, surely, truly, tenth, tithe
Варианты в English Standard Version
You must be sure to set aside a tenth, should receive tithes, give You a tenth, I will surely, *, collect the tenth, He will take a tenth
Варианты в New American Standard Bible
paying, take, tithes, receive, surely, tenth, tithe, give
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 8 : 15 ]
и от посевов ваших и из виноградных садов ваших возьмет десятую часть и отдаст евнухам своим и слугам своим;
[ 1Цар 8 : 17 ]
от мелкого скота вашего возьмет десятую часть, и сами вы будете ему рабами;
[ Неем 10 : 37 ]
И начатки из молотого хлеба нашего и приношений наших, и плодов со всякого дерева, вина и масла мы будем доставлять священникам в кладовые при доме Бога нашего и десятину с земли нашей левитам. Они, левиты, будут брать десятину во всех городах, где у нас земледелие.
[ Неем 10 : 38 ]
При левитах, когда они будут брать левитскую десятину, будет находиться священник, сын Аарона, чтобы левиты десятину из своих десятин отвозили в дом Бога нашего в комнаты, отделенные для кладовой,