Загрузка

Библия : Бытие 24 глава 34 стих

[ Быт 24 : 33 ]
и предложена была ему пища; но он сказал: не стану есть, доколе не скажу дела своего. И сказали: говори.
[ Быт 24 : 34 ]
Он сказал: я раб Авраамов;
[ Быт 24 : 35 ]
Господь весьма благословил господина моего, и он сделался великим: Он дал ему овец и волов, серебро и золото, рабов и рабынь, верблюдов и ослов;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
Καὶ
И
G2532
εἶπεν
сказал:
G2036
Παῖς
Слуга
G3816
Αβρααμ
Авраама
G11
ἐγώ
я
G1473
εἰμι.
есть.
G1510
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G3816 παῖς - слуга [1. ребенок, дитя, младенец, юноша, отрок, девица; 2. (молодой) раб, слуга.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
слуга , отрока , Сына , отрок , младенцев , служащим , детей , девицы , девица , слуг
и еще 4 значений
Подробнее
G11 ἀβραάμ - Авраам [Авраам (отец Израильского народа, в родословной Иисуса Христа дух. отец христиан, верующего народа Божия, т. е. истинного Израиля); см. еврейское H85 (אַבְרָהָם‎).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Авраам , Авраама , Аврааму , Авраамово , Авраамова , Авраамом , Аврааме , отец , к Аврааму , Авраамов
и еще 9 значений
Подробнее
G1473 ἐγώ - я [Я.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , мне , и я , меня , Я Сам , иду , Он сказал , это Я , а Я , в городе Иоппии я
и еще 8 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
Синодальный перевод
Он сказал: я раб Авраамов;
Новый русский перевод+
Он сказал: — Я слуга Авраама.
Библейской Лиги ERV
«Я слуга Авраама, — сказал слуга. —
Современный перевод РБО +
И он начал рассказывать: «Я раб Авраама.
Под редакцией Кулаковых+
«Я раб Авраама, — начал тот свой рассказ. —
Cовременный перевод WBTC
"Я слуга Авраама", — сказал слуга.
Макария Глухарева ВЗ
Он сказал: я раб Авраамов.
Перевод Юнгерова ВЗ
И сказал: я — раб Авраама.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ: ра́бъ а҆враа́мль є҆́смь а҆́зъ:
Елизаветинская на русском
И рече: раб авраамль есмь аз: