Загрузка

Библия : Бытие 25 глава 31 стих

[ Быт 25 : 30 ]
И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом.
[ Быт 25 : 31 ]
Но Иаков сказал [Исаву]: продай мне теперь же свое первородство.
[ Быт 25 : 32 ]
Исав сказал: вот, я умираю, что мне в этом первородстве?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G2384 ἰακώβ - Иакова [Иаков: 1. сын Исаака, патриарх Изр.; 2. отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословной Иисуса Христа; см. еврейское H2971 (יָאִיר‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иакова , Иаков , Иаковом , Иаковлев , родил Иакова ,
Подробнее
G2269 ἠσαῦ - Исава [Исав (первородный сын Иакова); см. еврейское H6215 (עשָׂו‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Исава , Исав ,
Подробнее
G591 ἀποδίδωμι - воздаст [Отдавать, давать, воздавать, возвращать, платить; ср. з. продавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
воздаст , отдавайте , не отдашь , дадут , чем заплатить , отдай , отдам , не отдаст , продали , исполняй
и еще 25 значений
Подробнее
G3427 μοί - мне [Мне; энкл. от G1698 (εμοι).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мне , за мною , меня , ко мне , мною , для меня , со мною , я , он мне , Ты Мне
и еще 16 значений
Подробнее
G4594 σήμερον - ныне [Сегодня, сей день, ныне.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
ныне , сегодня , сего дня , которая сегодня , на сей день , я ныне , ты ныне , мы ныне , происшедшее ныне , нынешний
и еще 3 значений
Подробнее
G4415 πρωτοτόκια - первородства [Первородство, право первородства.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
первородства ,
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G1698 ἐμοί - мне [Мой, принадлежащий мне; см. G3427 (μοι).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мне , меня , мною , для меня , на меня , и Мне , за Мною , чтобы я , предо Мною , мной
и еще 4 значений
Подробнее
Синодальный перевод
Но Иаков сказал: продай мне теперь же своё первородство.
Новый русский перевод+
Иаков ответил: — Сперва продай мне твое первородство.
Библейской Лиги ERV
Но Иаков ответил: «Продай мне твоё право первородства».
Современный перевод РБО +
«В обмен на первородство», — ответил ему Иаков.
Под редакцией Кулаковых+
«Хорошо, если право быть первенцем сейчас же уступишь мне», — ответил Иаков.
Cовременный перевод WBTC
Но Иаков ответил: "Продай мне твоё право первородства".
Макария Глухарева ВЗ
Но Иаков сказал: продай мне теперь свое первородство.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ ї҆а́кѡвъ и҆са́ѵѹ: ѿда́ждь мѝ дне́сь пе́рвенство своѐ.
Елизаветинская на русском
И рече иаков исаву: отдаждь ми днесь первенство свое.