Библия : Бытие 41 глава
9 стих
[ Быт 41 : 8 ]
Утром смутился дух его, и послал он, и призвал всех волхвов Египта и всех мудрецов его, и рассказал им фараон сон свой; но не было никого, кто бы истолковал его фараону.
[ Быт 41 : 9 ]
И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
[ Быт 41 : 10 ]
фараон прогневался на рабов своих и отдал меня и главного хлебодара под стражу в дом начальника телохранителей;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ἀρχιοινοχόος
главный виночерпий
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2980 λαλέω
- говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4314 πρός
- к [1. с р. п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу; 2. с д. п.: у, при, возле, около; 3. с в. п.: к, по направлению к, в, на; прист. со значением: а. направления; б. добавления; в. смежности или близости.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
к , им , ко , у , между , на , ему , с , о , в
и еще 60 значений
Подробнее
G5328 φαραώ
- фараону [Фараон (титул Египетского царя); см. еврейское H6547 (פַּרְעֹה).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
фараону , фараона , фараонова , фараоновой ,
Подробнее
G3004 λέγω
- говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G266 ἁμαρτία
- грехи [Грех, прегрешение, преступление, провинность, проступок, греховность; а также о жертве за грех Лев 4:24 (LXX) и возможно в 2Кор 5:21.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
грехи , грех , греха , грехов , грехах , грехом , грехе , для греха , бы греха , то грех
и еще 25 значений
Подробнее
G3450 μοῦ
- мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G363 ἀναμιμνῄσκω
- вспомнив [Напоминать; страд. воспоминать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вспомнив , вспомнил , напомнит , при воспоминании , напоминаю , Вспомните ,
Подробнее
G4594 σήμερον
- ныне [Сегодня, сей день, ныне.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
ныне , сегодня , сего дня , которая сегодня , на сей день , я ныне , ты ныне , мы ныне , происшедшее ныне , нынешний
и еще 3 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 40:1-3
После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским.
И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпия и на главного хлебодара,
и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф.
Быт 40:14
вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома,
Быт 40:23
И не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его.
Синодальный перевод
И стал говорить главный виночерпий фараону и сказал: грехи мои вспоминаю я ныне;
Новый русский перевод+
Тогда главный виночерпий сказал фараону: — Теперь я вспоминаю, что провинился.
Библейской Лиги ERV
И тогда виночерпий вспомнил об Иосифе и сказал фараону: «Я вспомнил о том, что однажды случилось со мной.
Современный перевод РБО +
Тогда сказал фараону главный виночерпий: «Вспоминаю я свой былой грех!
Под редакцией Кулаковых+
Тогда главный виночерпий обратился к фараону: «Вспоминаю я ныне о провинностях своих
Cовременный перевод WBTC
И тут виночерпий вспомнил об Иосифе и сказал фараону: "Я вспомнил о том, что случилось со мной.
Макария Глухарева ВЗ
Тогда главный виночерпий стал говорить Фараону, и сказал: грех мой воспоминаю я ныне.
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ старѣ́йшина вїна́рскъ къ фараѡ́нѹ, глаго́лѧ: грѣ́хъ мо́й воспомина́ю дне́сь:
Елизаветинская на русском
И рече старейшина винарск к фараону, глаголя: грех мой воспоминаю днесь: