Загрузка

Библия : Числа 11 глава 4 стих

[ Чис 11 : 3 ]
И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.
[ Чис 11 : 4 ]
Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
[ Чис 11 : 5 ]
Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G1937 ἐπιθυμέω - желал [Желать (горячо), стремиться, хотеть (сильно).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
желал , пожелай , желает , вожделением , желали , он рад был , пожелаете , не пожелал , Желаете , желают
и еще 4 значений
Подробнее
G1939 ἐπιθυμία - похотям [Желание, влечение, страсть, жажда, прихоть, похоть, вожделение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
похотям , похоти , похоть , похотей , похотями , похотях , пожелания , похотью , очень , пожелание
и еще 7 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2523 καθίζω - сел [1. перех. сажать, усаживать; 2. неперех. садиться, сидеть; в переносном смысле — оставаться, пребывать, проживать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сел , сев , сядет , воссел , сели , сесть , сядете , посидите , не садился , когда сел
и еще 13 значений
Подробнее
G2799 κλαίω - плачьте [Плакать, рыдать, оплакивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
плачьте , плачущие , плакал , плакать , плачь , плакали , заплакал , ты плачешь , со слезами , восплачут
и еще 16 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5207 υἱός - сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G2474 ἰσραήλ - Израилевых [Израиль; см. еврейское H3478 (יִשְׂרָאל‎)]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Израилевых , Израиле , Израиля , Израилев , Израилева , Израиль , Израилю , Израилеву , Израилевы , Израильскому
и еще 9 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3004 λέγω - говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G2248 ἡμᾶς - нас [Нас; в. п. мн. ч. от G1473 (εγω).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
нас , нам , нами , мы , ли нас , на нас , бы нам , и нас , к нашему , Он нас
и еще 11 значений
Подробнее
G5595 ψωμίζω - накорми [1. кормить; 2. раздавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
накорми , я раздам ,
Подробнее
G2907 κρέας - мяса [Мясо.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
мяса ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:6
А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.
1Кор 15:33
Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы.
Исх 12:38
и множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое.
Лев 24:10
И вышел сын одной Израильтянки, родившейся от Египтянина, к сынам Израилевым, и поссорился в стане сын Израильтянки с Израильтянином;
Лев 24:11
хулил сын Израильтянки имя [Господне] и злословил. И привели его к Моисею [имя же матери его Саломиф, дочь Давриина, из племени Данова];
Неем 13:3
Услышав этот закон, они отделили все иноплеменное от Израиля.
Пс 105:14
увлеклись похотением в пустыне, и искусили Бога в необитаемой.
Пс 77:18-20
искушали Бога в сердце своем, требуя пищи по душе своей,
и говорили против Бога и сказали: "может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?"
Вот, Он ударил в камень, и потекли воды, и полились ручьи. "Может ли Он дать и хлеб, может ли приготовлять мясо народу Своему?"
Рим 13:14
но облекитесь в Господа нашего Иисуса Христа, и попечения о плоти не превращайте в похоти.
Синодальный перевод
Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
Новый русский перевод+
Сбродная толпа, которая была среди них, стала очень прихотлива. Тогда и израильтяне вновь принялись плакать вместе с ними и говорить: — Поесть бы нам мяса!
Библейской Лиги ERV
Чужеземцы, присоединившиеся к израильскому народу, стали прихотливы в пище, и вскоре весь израильский народ начал снова роптать: «Хотим мяса!
Современный перевод РБО +
У разноплеменных людей, примкнувших к сынам Израилевым, были всевозможные прихоти. Вслед за ними снова принялись плакать и сыны Израилевы. «Мяса бы сейчас поесть! — говорили они. —
Под редакцией Кулаковых+
Люди пришлые, примкнувшие к израильтянам при исходе из Египта, стали выказывать вожделение лучшей пищи. Вслед за ними возопили вновь и сыны Израилевы. «О если бы у нас было мясо! — стенали они. —
Cовременный перевод WBTC
Чужеземцы, присоединившиеся к израильскому народу, стали прихотливы в пище, и вскоре весь израильский народ начал снова роптать, говоря: "Хотим мяса!
Макария Глухарева ВЗ
Скопище иноземцев, которые были с ними, стало обнаруживать прихоти; от чего и сыны Израилевы опять заплакали, и говорили: кто накормит нас мясом?
Елизаветинская Библия
И҆ ѻ҆́бщїй наро́дъ и҆́же въ ни́хъ похотѣ́ша похотѣ́нїемъ: и҆ сѣ́дше пла́кахѹсѧ сы́нове ї҆и҃лєвы и҆ реко́ша: кто́ ны напита́етъ мѧ́сы;
Елизаветинская на русском
И общий народ иже в них похотеша похотением: и седше плакахуся сынове израилевы и рекоша: кто ны напитает мясы?