Загрузка

Библия : Деяние 10 глава 31 стих

[ Деян 10 : 30 ]
Корнилий сказал: четвертого дня я постился до теперешнего часа, и в девятом часу молился в своем доме, и вот, стал предо мною муж в светлой одежде,
[ Деян 10 : 31 ]
и говорит: Корнилий! услышана молитва твоя, и милостыни твои воспомянулись пред Богом.
[ Деян 10 : 32 ]
Итак пошли в Иоппию и призови Симона, называемого Петром; он гостит в доме кожевника Симона при море; он придет и скажет тебе.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
καὶ
и
G2532
φησίν,
говорит,
G5346
Κορνήλιε,
Корнилий,
G2883
εἰσηκούσθη
была услышана
G1522
σου
твоя
G4675
 
G1510
προσευχὴ
молитва
G4335
καὶ
и
G2532
αἱ
 
G3588
ἐλεημοσύναι
милостыни
G1654
σου
твои
G4675
ἐμνήσθησαν
вспомнили
G3415
ἐνώπιον
перед
G1799
τοῦ
 
G3588
θεοῦ.
Богом.
G2316
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5346 φημί - сказал [Говорить, высказывать, утверждать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , он сказал , сказано , сказала , говорил , Он говорит , сказали , говорит , А тот сказал , отвечал
и еще 7 значений
Подробнее
G2883 κορνήλιος - Корнилий [Корнилий (римский сотник из Кесарии, обращенный в христианство ап. Петром).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Корнилий , с Корнилием , Корнилием , Корнилия ,
Подробнее
G1522 εἰσακούω - услышана [Слушать, внимать, услышать, слушаться, повиноваться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
услышана , будут услышаны , послушают , услышан был ,
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4335 προσευχή - молитвах [1. молитва; 2. место для молитвы.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
молитвах , молитвы , в молитве , молитвою , молитве , в молитвах , молитвенный , как от молитвы , молитва , молилась
и еще 5 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1654 ἐλεημοσύνη - милостыни [Сострадание, милосердие; в переносном смысле — милостыня, подаяние.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
милостыни , милостыню , милостыня , у них милостыни , много милостынь ,
Подробнее
G4675 σοῦ - твоего [Твой, тебя; р. п. от G4771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
твоего , твой , твое , твои , тебя , твоих , твоя , твою , твоим , тобою
и еще 29 значений
Подробнее
G1799 ἐνώπιον - пред [Перед, напротив, в присутствии, по отношению к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , перед , у , мне , при , им , я пред , предо , Господень перед , тебя пред
и еще 3 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 10:4
Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что, Господи? Ангел отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.
Дан 10:12
Но он сказал мне: "не бойся, Даниил; с первого дня, как ты расположил сердце твое, чтобы достигнуть разумения и смирить тебя пред Богом твоим, слова твои услышаны, и я пришел бы по словам твоим.
Дан 9:23
В начале моления твоего вышло слово, и я пришел возвестить его тебе, ибо ты муж желаний; итак вникни в слово и уразумей видение.
Евр 6:10
Ибо не неправеден Бог, чтобы забыл дело ваше и труд любви, которую вы оказали во имя Его, послужив и служа святым.
Ис 38:5
пойди и скажи Езекии: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: Я услышал молитву твою, увидел слезы твои, и вот, Я прибавлю к дням твоим пятнадцать лет,
Лев 2:2
и принесет ее к сынам Аароновым, священникам, и возьмет полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжет сие священник в память на жертвеннике; это жертва, благоухание, приятное Господу;
Лев 2:9
и возьмет священник из сей жертвы часть в память и сожжет на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;
Лев 5:12
и принесет ее к священнику, а священник возьмет из нее полную горсть в память и сожжет на жертвеннике в жертву Господу: это жертва за грех;
Лк 1:13
Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;
Филл 4:18
Я получил все, и избыточествую; я доволен, получив от Епафродита посланное вами, как благовонное курение, жертву приятную, благоугодную Богу.
Откр 5:8
И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.
Откр 8:3
И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.
Откр 8:4
И вознесся дым фимиама с молитвами святых от руки Ангела пред Бога.
Синодальный перевод
и говорит: «Корнилий! услышана молитва твоя, и милостыни твои воспомянулись пред Богом.
Новый русский перевод+
«Корнилий, — сказал он, — твоя молитва услышана, и твои милостыни вспомянуты перед Богом.
Перевод Десницкого
и сказал: «Корнилий, услышана твоя молитва и твои дела благотворительности не забыты Богом.
Библейской Лиги ERV
и сказал: „Корнилий, твоя молитва услышана, и твои подаяния бедным запомнил Бог.
Современный перевод РБО +
и говорит мне: «Корнелий, твоя молитва услышана, Бог помнит твои добрые дела.
Под редакцией Кулаковых+
который сказал мне: „Корнилий! Услышана твоя молитва и милостыни твои не забыты Богом.
Cовременный перевод WBTC
сказал: "Корнилий, услышана твоя молитва, и твои подаяния бедным запомнил Бог.
Перевод Еп. Кассиана
и говорит: Корнилий, услышана твоя молитва, и милостыни твои воспомянуты пред Богом.
Слово Жизни
"Корнилий, — сказал он, — твоя молитва услышана и твои милостыни вспомянуты перед Богом.
Открытый перевод
и говорит: «Корнелий, услышана твоя молитва, и твои подаяния пришли на память пред Богом,
Еврейский Новый Завет
и сказал: 'Бог услышал твою молитву и вспомнил о твоей благотворительности.
Русского Библейского Центра
И сказал: “Корнелий! Услышана твоя молитва. Милостыни, тобой подаваемые, не остались незамеченными у Бога.
Новый Завет РБО 1824
твоя молитва услышана, и милостыни твои воспомянулись предъ Богомъ;
Елизаветинская Библия
и҆ речѐ: корни́лїе, ѹ҆слы́шана бы́сть моли́тва твоѧ̀, и҆ ми́лѡстыни твоѧ҄ помѧнѹ́шасѧ пред̾ бг҃омъ:
Елизаветинская на русском
и рече: корнилие, услышана бысть молитва твоя, и милостыни твоя помянушася пред Богом: