Библия : Деяние 13 глава
30 стих
[ Деян 13 : 29 ]
Когда же исполнили все написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб.
[ Деян 13 : 30 ]
Но Бог воскресил Его из мертвых.
[ Деян 13 : 31 ]
Он в продолжение многих дней являлся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые ныне суть свидетели Его перед народом.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G1161 δέ
- же [Частица (с предшествующим μεν или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со значением: 1. противоположности: а, же, однако, впрочем; 2. сопоставления или перечисления: и, также; 3. пояснения: ибо, ведь; 4. уточнения: а, же; 5. вывода: итак; 6. усиления: же, именно, ну; 7. уступления: однако, хотя бы.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
же , а , но , и , когда же , Он же , они же , тогда , также , между тем
и еще 60 значений
Подробнее
G2316 θεός
- бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G1453 ἐγείρω
- встань [Поднимать, воздвигать, воскрешать, будить, пробуждать; ср. з. вставать, подниматься, восставать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
встань , воскрес , воскресил , воскресают , восстанет , Он воскрес , встаньте , Он воскресил , восстает , он встал
и еще 49 значений
Подробнее
G846 αὐτός
- его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G1537 ἐκ
- из [предл. употребляется с р. п. со значением: движения изнутри наружу, происхождения, источника, отделения, выделения, причины, средства, состава: из, от, с.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
из , от , с , по , в , одесную , делами , верою , всем , через
и еще 76 значений
Подробнее
G3498 νεκρός
- мертвых [Мертвый, умерший; как сущ. мертвец, покойник.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мертвых , мертвые , мертв , мертвым , мертвый , мертва , мертвецов , мертвыми , мертво , умерших
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 10:40
Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться
Деян 17:31
ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.
Деян 2:24
но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.
Деян 2:32
Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.
Деян 3:13
Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
Деян 3:15
а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели.
Деян 3:26
Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.
Деян 4:10
то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав.
Деян 5:30
Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.
Деян 5:31
Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов.
Евр 13:20
Бог же мира, воздвигший из мертвых Пастыря овец великого Кровию завета вечного, Господа нашего Иисуса [Христа],
Ин 10:17
Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.
Ин 2:19
Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.
Мф 28:6
Его нет здесь -- Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
Синодальный перевод
Но Бог воскресил Его из мёртвых.
Новый русский перевод+
Но Бог воскресил Его из мертвых,
Перевод Десницкого
но Бог воскресил Его из мертвых.
Библейской Лиги ERV
Но Бог воскресил Его из мёртвых,
Современный перевод РБО +
но Бог воскресил Его из мертвых.
Под редакцией Кулаковых+
но Бог воскресил Его из мертвых.
Cовременный перевод WBTC
Но Бог воскресил Его из мёртвых,
Перевод Еп. Кассиана
Но Бог воздвиг Его из мертвых.
Слово Жизни
Но Бог воскресил Его из мертвых,
Открытый перевод
Но Бог воздвиг Его из мертвых.
Еврейский Новый Завет
Однако Бог воскресил его из мёртвых!
Русского Библейского Центра
Но Бог поднял Его из мертвых!
Новый Завет РБО 1824
но Богъ воскресилъ Его изъ мертвыхъ.
Елизаветинская Библия
Бг҃ъ же воскр҃сѝ є҆го̀ ѿ ме́ртвыхъ:
Елизаветинская на русском
Бог же воскреси его от мертвых:


