Загрузка

Библия : Деяние 20 глава 17 стих

[ Деян 20 : 16 ]
ибо Павлу рассудилось миновать Ефес, чтобы не замедлить ему в Асии; потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.
[ Деян 20 : 17 ]
Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви,
[ Деян 20 : 18 ]
и, когда они пришли к нему, он сказал им: вы знаете, как я с первого дня, в который пришел в Асию, все время был с вами,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3399 μίλητος - Милит [Мелит (порт на зап. побережье М. Азии в 56, 5 км. на юг от Ефеса).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Милит , Милита , Милите ,
Подробнее
G3992 πέμπω - послал [Посылать, отправлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
послал , пославшего , пославший , послать , пошли , послав , пошлю , Пославшему , пошлет , пусти
и еще 18 значений
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G2181 ἔφεσος - Ефес [Ефес (крупнейший из 12 ионийских городов М. Азии, порт в устье р. Каистр).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Ефес , Ефесе , Ефеса , в Ефесе ,
Подробнее
G3333 μετακαλέω - призвал [Призывать, вызывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
призвал , призови , он призвал , позову ,
Подробнее
G4245 πρεσβύτερος - старейшины [Старец, старейшина, пресвитер; ж. р. старица.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
старейшины , старцев , старца , старейшинами , старейшин , пресвитеров , пресвитеры , старейшинам , пресвитерам , пресвитерами
и еще 11 значений
Подробнее
G1577 ἐκκλησία - церкви [Собрание, церковь, сборище.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
церкви , церковь , церквам , церковью , церквах , церквей , собрании , собрание , и церкви , к Церкви
и еще 5 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 5:1
Пастырей ваших умоляю я, сопастырь и свидетель страданий Христовых и соучастник в славе, которая должна открыться:
1Тим 5:17
Достойно начальствующим пресвитерам должно оказывать сугубую честь, особенно тем, которые трудятся в слове и учении.
2Ин 1:1
Старец -- избранной госпоже и детям ее, которых я люблю по истине, и не только я, но и все, познавшие истину,
3Ин 1:1
Старец -- возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине.
Деян 11:30
что и сделали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла.
Деян 14:23
Рукоположив же им пресвитеров к каждой церкви, они помолились с постом и предали их Господу, в Которого уверовали.
Деян 15:23
написав и вручив им следующее: "Апостолы и пресвитеры и братия -- находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться.
Деян 15:4
По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили все, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам.
Деян 15:6
Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела.
Деян 16:4
Проходя же по городам, они предавали верным соблюдать определения, постановленные Апостолами и пресвитерами в Иерусалиме.
Деян 20:28
Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею.
Иак 5:14
Болен ли кто из вас, пусть призовет пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне.
Тит 1:5
Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал:
Синодальный перевод
Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви,
Новый русский перевод+
Из Милета Павел послал в Эфес, прося старейшин церкви прийти к нему.
Перевод Десницкого
Из Милета он послал в Эфес за пресвитерами тамошней церкви.
Библейской Лиги ERV
Из Милета Павел послал письмо в Ефес, в котором попросил старейшин церкви прийти к нему.
Современный перевод РБО +
Из Милета он послал в Эфес за старейшинами эфесской церкви.
Под редакцией Кулаковых+
Из Милета он послал за пресвитерами эфесской церкви.
Cовременный перевод WBTC
Из Милита он послал в Ефес просить, чтобы пришли старейшины церкви,
Перевод Еп. Кассиана
Из Милета он послал в Ефес и вызвал к себе пресвитеров церкви.
Слово Жизни
Из Милета Павел послал в Эфес, прося старейшин церкви прийти к нему.
Открытый перевод
А из Милита, послав в Эфес, он позвал старейшин церкви.
Еврейский Новый Завет
Однако он всё же послал людей из Милета в Ефес и позвал к себе старейшин мессианской общины.
Русского Библейского Центра
И он из Милета послал за пресвитерами Эфесской церкви.
Новый Завет РБО 1824
Изъ Милета пославъ въ Ефесъ, онъ призвалъ пресвитеровъ тамошней церкви.
Елизаветинская Библия
Ѿ мїли́та же посла́въ во є҆фе́съ, призва̀ пресвѵ́теры цр҃кѡ́вныѧ,
Елизаветинская на русском
От милита же послав во ефес, призва пресвитеры Царковныя,