Загрузка

Библия : Исход 21 глава 9 стих

[ Исх 21 : 8 ]
если она не угодна господину своему и он не обручит ее, пусть позволит выкупить ее; а чужому народу продать ее [господин] не властен, когда сам пренебрег ее;
[ Исх 21 : 9 ]
если он обручит ее сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей;
[ Исх 21 : 10 ]
если же другую возьмет за него, то она не должна лишаться пищи, одежды и супружеского сожития;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ἐὰν
Если
G1437
δὲ
же
G1161
τῷ
 
G3588
υἱῷ
сыну
G5207
καθομολογήσηται
обещал взять женой
αὐτήν,
её,
G846
κατὰ
согласно
G2596
τὸ
 
G3588
δικαίωμα
обыкновению
G1345
τῶν
 
G3588
θυγατέρων
дочерей
G2364
ποιήσει
[да] сделает
G4160
αὐτῇ.
ей.
G846
G1437 ἐάν - если [Если только, разве что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
если , когда , кто , что , не , чего , ли , ни , хотя , чтобы
и еще 26 значений
Подробнее
G5207 υἱός - сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G2596 κατά - по [1. (сверху) вниз, на, с, против; 2. по, через, в, на.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
по , на , в , против , во , каждый , с , как , наедине , особо
и еще 104 значений
Подробнее
G1345 δικαίωμα - уставам [1. заповедь, предписание, устав, постановление; 2. праведное дело, справедливый поступок; 3. оправдание, праведность.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
уставам , праведный , постановления , оправданию , оправдание , постановление , обрядами , суды , праведность ,
Подробнее
G2364 θυγάτηρ - дочь [Дочь, дщерь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
дочь , дочери , дщерь , дщери , рода , дщерями ,
Подробнее
G4160 ποιέω - сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 22:17
а если отец не согласится [и не захочет] выдать ее за него, пусть заплатит [отцу] столько серебра, сколько полагается на вено девицам.
Быт 38:11
И сказал Иуда Фамари, невестке своей [по смерти двух сыновей своих]: живи вдовою в доме отца твоего, пока подрастет Шела, сын мой. Ибо он сказал [в уме своем]: не умер бы и он подобно братьям его. Фамарь пошла и стала жить в доме отца своего.
Лев 22:13
когда же дочь священника будет вдова, или разведенная, и детей нет у нее, и возвратится в дом отца своего, как была в юности своей, тогда она может есть хлеб отца своего; а посторонний никто не должен есть его.
Синодальный перевод
если он обручит её сыну своему, пусть поступит с нею по праву дочерей;
Новый русский перевод+
Выбрав её женой для сына, пусть даст ей права дочери.
Библейской Лиги ERV
Если же хозяин пообещал выдать рабыню замуж за своего сына, то с ней следует обращаться не как с рабыней, а как с дочерью.
Современный перевод РБО +
Если он предназначил ее в жены своему сыну, пусть обращается с ней, как с дочерью.
Под редакцией Кулаковых+
Если он решит отдать ее сыну своему, то пусть обходится с ней, как с дочерью.
Cовременный перевод WBTC
Если же хозяин пообещал выдать рабыню замуж за своего сына, то с ней следует обращаться не как с рабыней, а как с дочерью.
Макария Глухарева ВЗ
Если обручит ее сыну своему: пусть поступит с нею по правам дочери.
Елизаветинская Библия
а҆́ще же сы́нѹ своемѹ̀ ѡ҆бѣща́лъ ю҆̀, по ѻ҆быкнове́нїю дще́рей да сотвори́тъ є҆́й:
Елизаветинская на русском
аще же сыну своему обещал ю, по обыкновению дщерей да сотворит ей: