Загрузка

Библия : Есфирь 6 глава 7 стих

[ Есф 6 : 6 ]
И вошел Аман. И сказал ему царь: что сделать бы тому человеку, которого царь хочет отличить почестью? Аман подумал в сердце своем: кому другому захочет царь оказать почесть, кроме меня?
[ Есф 6 : 7 ]
И сказал Аман царю: тому человеку, которого царь хочет отличить почестью,
[ Есф 6 : 8 ]
пусть принесут одеяние царское, в которое одевается царь, и приведут коня, на котором ездит царь, возложат царский венец на голову его,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
εἶπεν
Сказал
G2036
δὲ
же
G1161
πρὸς
к
G4314
τὸν
 
G3588
βασιλέα
царю:
G935
Ἄνθρωπον,
Человеку,
G444
ὃν
которого
G3739
 
G3588
βασιλεὺς
царь
G935
θέλει
желает
G2309
δοξάσαι,
прославить,
G1392
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G935 βασιλεύς - царь [Царь, государь, властелин, император.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , цари , царей , царем , царю , царями , царям , царского , царских
и еще 5 значений
Подробнее
G444 ἄνθρωπος - человек [Человек; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человек , человека , человеческий , человеку , человеков , люди , человеческого , людей , человекам , людям
и еще 62 значений
Подробнее
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G935 βασιλεύς - царь [Царь, государь, властелин, император.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , цари , царей , царем , царю , царями , царям , царского , царских
и еще 5 значений
Подробнее
G2309 θέλω - хочу [Желать, хотеть, любить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хочу , хочет , хочешь , хотел , хотите , хотели , желая , хотят , желаю , захочет
и еще 58 значений
Подробнее
G1392 δοξάζω - прославляли [Славить, прославлять; признавать славным, почитать славным, делать славным, наделять славою.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
прославляли , прославил , прославился , прославит , прославили , славя , славили , прославится , прославь , прославлял
и еще 26 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Есф 5:3
И сказал ей царь: что тебе, царица Есфирь, и какая просьба твоя? Даже до полуцарства будет дано тебе.
Есф 5:6
И сказал царь Есфири при питье вина: какое желание твое? оно будет удовлетворено; и какая просьба твоя? хотя бы до полуцарства, она будет исполнена.
Есф 5:8
если я нашла благоволение в очах царя, и если царю благоугодно удовлетворить желание мое и исполнить просьбу мою, то пусть царь с Аманом придет [еще завтра] на пир, который я приготовлю для них, и завтра я исполню слово царя.
Есф 7:2
И сказал царь Есфири также и в этот второй день во время пира: какое желание твое, царица Есфирь? оно будет удовлетворено; и какая просьба твоя? хотя бы до полуцарства, она будет исполнена.
Есф 7:3
И отвечала царица Есфирь и сказала: если я нашла благоволение в очах твоих, царь, и если царю благоугодно, то да будут дарованы мне жизнь моя, по желанию моему, и народ мой, по просьбе моей!
Есф 9:12
И сказал царь царице Есфири: в Сузах, городе престольном, умертвили Иудеи и погубили пятьсот человек и десятерых сыновей Амана; что же сделали они в прочих областях царя? Какое желание твое? и оно будет удовлетворено. И какая еще просьба твоя? она будет исполнена.
Синодальный перевод
И сказал Аман царю: тому человеку, которого царь хочет отличить почестью,
Новый русский перевод+
И он ответил царю: — Пусть для человека, которого царь желает почтить,
Перевод Десницкого
И Хаман ответил царю: «Если царю угодно кого почтить,
Библейской Лиги ERV
Аман ответил царю: «Если ты хочешь оказать почести человеку, сделай вот что:
Современный перевод РБО +
И ответил Аман царю: «Если царь желает воздать кому-нибудь почести,
Под редакцией Кулаковых+
«Если царю угодно воздать кому-либо почести, — отвечал он царю, —
Cовременный перевод WBTC
Аман ответил царю: "Если ты хочешь оказать почесть человеку, сделай вот что:
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Аман царю: тому человеку, котораго царь хочет отличить почестью,
Елизаветинская Библия
Рече́ же царю̀: мѹ́жа, є҆го́же хо́щетъ ца́рь просла́вити,
Елизаветинская на русском
Рече же царю: мужа, егоже хощет царь прославити,