Загрузка

Библия : Исаия 43 глава 15 стих

[ Ис 43 : 14 ]
Так говорит Господь, Искупитель ваш, Святый Израилев: ради вас Я послал в Вавилон и сокрушил все запоры и Халдеев, величавшихся кораблями.
[ Ис 43 : 15 ]
Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
[ Ис 43 : 16 ]
Так говорит Господь, открывший в море дорогу, в сильных водах стезю,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ἐγὼ
Я
G1473
κύριος
Господь
G2962
 
G3588
θεὸς
Бог
G2316
 
G3588
ἅγιος
Святой
G40
ὑμῶν
ваш
G5216
 
G3588
καταδείξας
показавший
Ισραηλ
Израилю
G2474
βασιλέα
царя
G935
ὑμῶν.
вашего.
G5216
G1473 ἐγώ - я [Я.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , мне , и я , меня , Я Сам , иду , Он сказал , это Я , а Я , в городе Иоппии я
и еще 8 значений
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G40 ἅγιος - святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
G2474 ἰσραήλ - Израилевых [Израиль; см. еврейское H3478 (יִשְׂרָאל‎)]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Израилевых , Израиле , Израиля , Израилев , Израилева , Израиль , Израилю , Израилеву , Израилевы , Израильскому
и еще 9 значений
Подробнее
G935 βασιλεύς - царь [Царь, государь, властелин, император.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
царь , царя , цари , царей , царем , царю , царями , царям , царского , царских
и еще 5 значений
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ав 1:12
Но не Ты ли издревле Господь Бог мой, Святый мой? мы не умрем! Ты, Господи, только для суда попустил его. Скала моя! для наказания Ты назначил его.
Ис 30:11
сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева."
Ис 33:22
Ибо Господь - судия наш, Господь - законодатель наш, Господь - царь наш; Он спасет нас.
Ис 40:25
Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните? говорит Святый.
Ис 41:14
Не бойся, червь Иаков, малолюдный Израиль, - Я помогаю тебе, говорит Господь и Искупитель твой, Святый Израилев.
Ис 41:16
Ты будешь веять их, и ветер разнесет их, и вихрь развеет их; а ты возрадуешься о Господе, будешь хвалиться Святым Израилевым.
Ис 43:1
Ныне же так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, и устроивший тебя, Израиль: не бойся, ибо Я искупил тебя, назвал тебя по имени твоему; ты Мой.
Ис 43:21
Этот народ Я образовал для Себя; он будет возвещать славу Мою.
Ис 43:3
Ибо Я Господь, Бог твой, Святый Израилев, Спаситель твой; в выкуп за тебя отдал Египет, Ефиопию и Савею за тебя.
Ис 43:7
каждого кто называется Моим именем, кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил.
Ис 45:11
Так говорит Господь, Святый Израиля и Создатель его: вы спрашиваете Меня о будущем сыновей Моих и хотите Мне указывать в деле рук Моих?
Ис 48:17
Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог твой, научающий тебя полезному, ведущий тебя по тому пути, по которому должно тебе идти.
Иер 51:5
Ибо не овдовел Израиль и Иуда от Бога Своего, Господа Саваофа; хотя земля их полна грехами пред Святым Израилевым.
Мф 25:34
Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:
Пс 73:12
Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!
Откр 3:7
И Ангелу Филадельфийской церкви напиши: так говорит Святый, Истинный, имеющий ключ Давидов, Который отворяет -- и никто не затворит, затворяет -- и никто не отворит:
Синодальный перевод
Я Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
Новый русский перевод+
Я — Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш».
Перевод Десницкого
Я — Господь, ваша Святыня, Творец Израиля, ваш Царь!
Библейской Лиги ERV
Я — Господь, ваш Святой, Я сотворил Израиль, Я — Царь ваш».
Современный перевод РБО +
Я — Господь, Святой Бог ваш, Творец Израиля, Царь ваш!»
Под редакцией Кулаковых+
Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш Святой, Израиля Творец, ваш Царь!
Cовременный перевод WBTC
Я — Господь, ваш Святой, Я сотворил Израиль, Я — ваш царь".
Перевод Юнгерова ВЗ
Я Господь Бог — Святый ваш, показавший Израилю Царя вашего.
Елизаветинская Библия
А҆́зъ гд҇ь бг҃ъ ст҃ы́й ва́шъ, показа́вый ї҆и҃лѧ царѧ̀ ва́шего.
Елизаветинская на русском
Аз Господь Бог святый ваш, показавый израиля царя вашего.