Загрузка

Библия : Левит 23 глава 44 стих

[ Лев 23 : 43 ]
чтобы знали роды ваши, что в кущах поселил Я сынов Израилевых, когда вывел их из земли Египетской. Я Господь, Бог ваш.
[ Лев 23 : 44 ]
И объявил Моисей сынам Израилевым о праздниках Господних.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
Καὶ
И
G2532
ἐλάλησεν
сказал
G2980
Μωσῆς
Моисей
G3475
τὰς
 
G3588
ἑορτὰς
праздники
G1859
κυρίου
Го́спода
G2962
τοῖς
 
G3588
υἱοῖς
сыновьям
G5207
Ισραηλ.
Израиля.
G2474
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2980 λαλέω - говорил [Говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорил , говорить , говорю , сказал , говорили , говорит , говоривший , сказать , он говорил , стал говорить
и еще 116 значений
Подробнее
G3475 μωσεύς, μωσῆς - Моисей [Моисей (вождь Израильского народа, пророк В. З.); см. еврейское H4872 (מֹשֶׂה‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Моисей , Моисея , Моисею , Моисеевом , Моисеем , Моисееву , Моисеев , с Моисеем , Моисеева , Моисеевы
и еще 5 значений
Подробнее
G1859 ἑορτή - праздник [Праздник, празднество, торжество.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
праздник , на праздник , праздника , празднике , уже праздника , праздником , празднику ,
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G5207 υἱός - сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G2474 ἰσραήλ - Израилевых [Израиль; см. еврейское H3478 (יִשְׂרָאל‎)]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Израилевых , Израиле , Израиля , Израилев , Израилева , Израиль , Израилю , Израилеву , Израилевы , Израильскому
и еще 9 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лев 21:24
И объявил это Моисей Аарону и сынам его и всем сынам Израилевым.
Лев 23:1
И сказал Господь Моисею, говоря:
Лев 23:2
объяви сынам Израилевым и скажи им о праздниках Господних, в которые должно созывать священные собрания. Вот праздники Мои:
Мф 18:20
ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них.
Синодальный перевод
И объявил Моисей сынам Израилевым о праздниках Господних.
Новый русский перевод+
Моисей объявил израильтянам о постоянных праздниках Господа.
Библейской Лиги ERV
И затем Моисей объявил народу Израиля обо всех особых праздниках Господа.
Современный перевод РБО +
И Моисей объявил сынам Израилевым дни, назначенные Господом.
Под редакцией Кулаковых+
И Моисей рассказал сынам Израилевым об установленных ГОСПОДОМ праздниках.
Cовременный перевод WBTC
И объявил Моисей народу Израиля обо всех особых праздниках Господа.
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Моисей сынам Израилевым о праздниках Господних.
Елизаветинская Библия
И҆ повѣ́да мѡѷсе́й пра́здники гд҇ни сынѡ́мъ ї҆и҃лєвымъ.
Елизаветинская на русском
И поведа моисей праздники Господни сыном израилевым.