Загрузка

Библия : От Иоанна 6 глава 33 стих

[ Ин 6 : 32 ]
Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес.
[ Ин 6 : 33 ]
Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и дает жизнь миру.
[ Ин 6 : 34 ]
На это сказали Ему: Господи! подавай нам всегда такой хлеб.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G740 ἄρτος - хлеб [Хлеб; а также пища.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
хлеб , хлебов , хлеба , хлебы , хлебом , хлебами , у него хлеба , хлебах , хлебы предложения , хлебе
и еще 3 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G2597 καταβαίνω - сходящего [Сходить (вниз), нисходить, спускаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сходящего , сошли , сошел , сойди , сшедший , пошел , сойдет , сойдя , сходящий , сходит
и еще 37 значений
Подробнее
G3772 οὐρανός - неба [Небо, небеса, поднебесье.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
неба , небо , небесах , небес , небе , Небесное , небеса , небесные , небесного , Небесном
и еще 8 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2222 ζωή - жизнь [Жизнь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жизнь , жизни , Он жизнь , к жизни , жив , живительный , жизнью , от жизни , живой ,
Подробнее
G1325 δίδωμι - дал [Давать, отдавать, подавать, выдавать, раздавать, наделять, уступать, позволять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
дал , даст , дам , дать , дано , ты дал , дает , дай , дано будет , данной
и еще 134 значений
Подробнее
G2889 κόσμος - мир [1. украшение, прикраса; 2. мир (а. Вселенная; б. Земля; в. мировой порядок, система; г. человечество; и т. д.).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , мира , мире , миру , для мира , весь мир , миром , о мирском , то мир , всем мире
и еще 10 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Ин 1:1
О том, что было от начала, что мы слышали, что видели своими очами, что рассматривали и что осязали руки наши, о Слове жизни, --
1Ин 1:2
ибо жизнь явилась, и мы видели и свидетельствуем, и возвещаем вам сию вечную жизнь, которая была у Отца и явилась нам, --
1Тим 1:15
Верно и всякого принятия достойно слово, что Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я первый.
Ин 13:3
Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,
Ин 16:28
Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.
Ин 17:8
ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.
Ин 3:13
Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах.
Ин 6:38
ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.
Ин 6:48
Я есмь хлеб жизни.
Ин 8:42
Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.
Синодальный перевод
Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и даёт жизнь миру.
Новый русский перевод+
Потому что хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и дает миру жизнь.
Перевод Десницкого
Хлеб Божий — Тот, кто сходит с неба и жизнь дает миру.
Библейской Лиги ERV
так как хлеб Божий — это Тот, Кто спускается с неба и даёт миру жизнь».
Современный перевод РБО +
Ибо хлеб Божий — Тот, который сходит с Неба и миру дарует жизнь».
Под редакцией Кулаковых+
Хлеб, что дает Бог, с Неба нисходит и дарует миру жизнь».
Cовременный перевод WBTC
ибо хлеб Божий — это Тот, Кто приходит с небес и приносит в мир жизнь".
Перевод Еп. Кассиана
Ибо хлеб Божий есть Тот, Который сходит с неба и дает жизнь миру.
Слово Жизни
Потому что хлеб Божий — это тот, кто приходит с небес и дает миру жизнь.
Открытый перевод
ибо Божий хлеб — это хлеб, сходящий с неба и дающий жизнь миру.
Еврейский Новый Завет
потому что Божий хлеб — это тот, кто спускается с небес и даёт жизнь миру".
Русского Библейского Центра
Божий хлеб. Этот хлеб сходит с небес и дает жизнь миру».
В переводе Лутковского
ибо хлеб Божий — это Тот, Кто сошел с небес и принес миру Жизнь.
Новый Завет РБО 1824
который сходитъ съ небеси, и даетъ жизнь міру.
Елизаветинская Библия
хлѣ́бъ бо бж҃їй є҆́сть сходѧ́й съ нб҃сѐ и҆ даѧ́й живо́тъ мі́рѹ.
Елизаветинская на русском
хлеб бо Божии есть сходяй с небесе и даяй живот миру.