Загрузка

Библия : От Иоанна 9 глава 32 стих

[ Ин 9 : 31 ]
Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает.
[ Ин 9 : 32 ]
От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.
[ Ин 9 : 33 ]
Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G165 αἰών - веки [1. век (жизнь человека, поколение), эпоха, эра; 2. вечность, неопределенно долгий период времени; 3. мир, вселенная; 4. мирская система, обычай (этого мира), сей век.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
веки , веков , века , веке , век , вечности , вечно , вовек , Ведомы , вечный
и еще 8 значений
Подробнее
G3756 οὐ - не [Не, нет, ни; отрицательная частица.]
Часть речи
Частица
Варианты синодального перевода
не , нет , вы не , я не , он не , то не , они не , мы не , ты не , а не
и еще 124 значений
Подробнее
G191 ἀκούω - услышав [1. слышать, слушать; 2. выслушивать, прислушиваться, внимать, понимать; 3. слушаться, повиноваться; 4. услышать, узнавать; 5. страд. слыть, считаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
услышав , слышали , вы слышали , услышал , слышал , слышать , да слышит , слыша , слушает , слышите
и еще 106 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G455 ἀνοίγω - отверз [Открывать, отверзать, отворять, отпирать, вскрывать (печать).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
отверз , он снял , отворят , открылись , Он отверз , раскрыть , открыв , отверзлись , отвори , отворяет
и еще 37 значений
Подробнее
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G3788 ὀφθαλμός - глаза [Глаз, око.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глаза , очи , глаз , око , глазами , глазе , очей , очах , очами , к глазам
и еще 4 значений
Подробнее
G5185 τυφλός - слепых [Слепой; как сущ. слепец.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
слепых , слепые , слепого , слеп , слепой , слепым , слепому , слепы , ли слепой , слепца
и еще 2 значений
Подробнее
G1080 γεννάω - родил [Родить; в переносном смысле — создавать, порождать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , родился , родились , родиться , рожденный , рожден , родит , родится , рожденное , родившееся
и еще 16 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 64:4
Ибо от века не слыхали, не внимали ухом, и никакой глаз не видал другого бога, кроме Тебя, который столько сделал бы для надеющихся на него.
Иов 20:4
Разве не знаешь ты, что от века, -- с того времени, как поставлен человек на земле, --
Лк 1:70
как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,
Откр 16:18
И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди на земле. Такое землетрясение! Так великое!
Синодальный перевод
От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорождённому.
Новый русский перевод+
Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рожденного слепым открылись глаза.
Перевод Десницкого
Испокон веков не было слышно, чтобы кто-то сделал зрячим слепорожденного.
Библейской Лиги ERV
Это не слыхано, чтобы кто-то дал зрение человеку, который родился слепым.
Современный перевод РБО +
Испокон веку не слыхано, чтобы кто-нибудь сделал зрячим слепорожденного!
Под редакцией Кулаковых+
Слепорожденного зрячим сделать — о таком никто и не слышал никогда.
Cовременный перевод WBTC
Никогда ещё не было слышно, чтобы кто-то дал зрение человеку, который родился слепым.
Перевод Еп. Кассиана
От века не было слышно, чтобы кто открыл глаза слепорожденному,
Слово Жизни
Никто еще никогда не слышал, чтобы у слепого с рождения открылись глаза.
Открытый перевод
Испокон века не бывало, чтобы кто-то открыл глаза слепому от рождения.
Еврейский Новый Завет
Никогда ещё за всю историю никто не слышал, чтобы кто-либо открыл глаза человека, рождённого слепым.
Русского Библейского Центра
Слыханное ли дело, чтобы слепорожденный прозрел усилием другого человека?
В переводе Лутковского
От века не было слышно, чтобы кто-нибудь вернул зрение слепорожденному.
Новый Завет РБО 1824
чтобы кто отверзъ очи слѣпорожденному.
Елизаветинская Библия
ѿ вѣ́ка нѣ́сть слы́шано, ѩ҆́кѡ кто̀ ѿве́рзе ѻ҆́чи слѣ́пѹ рожде́нѹ:
Елизаветинская на русском
от века несть слышано, яко кто отверзе очи слепу рождену: