Загрузка

Библия : От Луки 21 глава 29 стих

[ Лк 21 : 28 ]
Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь и поднимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.
[ Лк 21 : 29 ]
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
[ Лк 21 : 30 ]
когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2036 ἔπω - сказал [Говорить, сказать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказал , сказали , он сказал , сказав , скажи , скажет , я сказал , сказать , они сказали , сказала
и еще 82 значений
Подробнее
G3850 παραβολή - притчу [Сопоставление, сравнение, образ, подобие, притча, присловье (поговорка), предзнаменование.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
притчу , притчами , притчи , притчах , подобие , притча , значение притчи , о притче , притче , присловие
и еще 4 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G1492 εἰδῶ - увидев [1. видеть, созерцать, смотреть, глядеть; 2. знать, познавать; иногда употребляется со значением: принимать во внимание, заботиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
увидев , увидел , зная , знаете , знаю , видя , знаем , видел , видели , знает
и еще 110 значений
Подробнее
G4808 συκῆ - смоковница [Смоковница, фиговое дерево.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
смоковница , смоковницу , смоковницы , смоковницею , сделано со смоковницею , что смоковница , смоковнице , на смоковницу ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G1186 δένδρον - дерево [Дерево (фруктовое).]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
дерево , дерев , деревья , деревом , дерева , деревам , дереву ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Мк 13:28-30
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето.
Так и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко, при дверях.
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет.
Мф 24:32-35
От смоковницы возьмите подобие: когда ветви ее становятся уже мягки и пускают листья, то знаете, что близко лето;
так, когда вы увидите все сие, знайте, что близко, при дверях.
Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все сие будет;
небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.
Синодальный перевод
И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
Новый русский перевод+
Потом Он рассказал им такую притчу: — Посмотрите на инжир и на все деревья,
Перевод Десницкого
Он рассказал им такую притчу: — Посмотрите на смоковницу и прочие деревья:
Библейской Лиги ERV
И рассказал Иисус им притчу: «Посмотрите на деревья, к примеру, на смоковницу:
Современный перевод РБО +
Иисус рассказал им такую притчу: «Посмотрите на смоковницу и остальные деревья.
Под редакцией Кулаковых+
Затем Иисус привел такое сравнение: «Посмотрите на смоковницу и на все другие деревья.
Cовременный перевод WBTC
И рассказал Он им притчу: "Посмотрите на деревья, к примеру на смоковницу:
Перевод Еп. Кассиана
И сказал Он им притчу: посмотрите на смоковницу и на все деревья:
Слово Жизни
Потом Он рассказал им такую притчу: — Посмотрите на инжир и на все деревья.
Открытый перевод
Он рассказал им такую притчу: — Взгляните на смоковницу и на другие деревья.
Еврейский Новый Завет
Затем он рассказал им притчу: "Взгляните на смоковницу, да и на все деревья.
Русского Библейского Центра
И рассказал им притчу: «Посмотрите на смоковницу, да и на любое другое дерево:
В переводе Лутковского
И сказал им: посмотрите, к примеру, на смоковницу или на другие деревья;
Новый Завет РБО 1824
И сказалъ имъ притчу: посмотрите на смоковницу и на всѣ деревья.
Аверинцев: отдельные книги
И сказал Он им притчу: «Посмотрите на смоковницу и на прочие деревья;
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ при́тчѹ и҆̀мъ: ви́дите смоко́вницѹ и҆ всѧ҄ древа̀:
Елизаветинская на русском
И рече притчу им: видите смоковницу и вся древа: