Загрузка

Библия : От Луки 22 глава 14 стих

[ Лк 22 : 13 ]
Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.
[ Лк 22 : 14 ]
И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,
[ Лк 22 : 15 ]
и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
Καὶ
И
G2532
ὅτε
когда
G3753
ἐγένετο
настал
G1096
 
G1510
ὥρα,
час,
G5610
ἀνέπεσεν
Он возлёг
G377
καὶ
и
G2532
οἱ
 
G3588
ἀπόστολοι
апостолы
G652
σὺν
с
G4862
αὐτῷ.
Ним.
G846
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3753 ὅτε - когда [Когда, в то время как.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
когда , как , Но , доколе , что ,
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G5610 ὥρα - час [1. час; 2. время, година.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
час , часа , время , часу , времени , часе , во время , который час , когда наступило время , малое время
и еще 8 значений
Подробнее
G377 ἀναπίπτω - возлечь [1. ложиться, возлежать; 2. приклоняться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
возлечь , сели , и возлег , садись , садись за стол , Он возлег , возлегло , возлегши , приклонившись ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G652 ἀπόστολος - Апостолов [Апостол, посланник, посол.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Апостолов , Апостолы , Апостол , Апостолам , Апостолами , Апостолом , из Апостолов , посланника , посланник , Апостольских
и еще 6 значений
Подробнее
G4862 σύν - с [Вместе (с), с, со; прист. со значением: 1. совместного действия, соучастия; 2. собирательности; 3. одновременности; 4. завершенности, полноты действия.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
с , со , вместе с , бывших с , находящиеся со , бывшие с , из , к , которые с , на стороне
и еще 11 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 16:6-7
но только на том месте, которое изберет Господь, Бог твой, чтобы пребывало там имя Его, заколай Пасху вечером при захождении солнца, в то самое время, в которое ты вышел из Египта;
и испеки и съешь на том месте, которое изберет Господь, Бог твой, а на другой день можешь возвратиться и войти в шатры твои.
Мк 14:17
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.
Мф 26:20
Когда же настал вечер, Он возлег с двенадцатью учениками;
Синодальный перевод
И, когда настал час, Он возлёг, и двенадцать Апостолов с Ним,
Новый русский перевод+
Вот подошло время, Иисус и Его апостолы собрались у стола.
Перевод Десницкого
И когда настал час, Иисус сел за стол, а с Ним и апостолы.
Библейской Лиги ERV
Когда настал час для пасхальной трапезы, Иисус и апостолы заняли места за столом.
Современный перевод РБО +
Когда настало время, апостолы с Иисусом сели за стол.
Под редакцией Кулаковых+
Затем, когда пришло время, Он и апостолы Его заняли места за столом.
Cовременный перевод WBTC
Когда час настал, Иисус и апостолы заняли места за столом,
Перевод Еп. Кассиана
И когда настал час. Он возлег, и апостолы с Ним.
Слово Жизни
Когда подошло время, Иисус с учениками собрались у стола.
Открытый перевод
Когда настал положенный час, Иисус возлег за стол, а вместе с Ним и апостолы.
Еврейский Новый Завет
Когда подошло время, Иисус и посланники расположились за столом,
Русского Библейского Центра
Настал час, и Иисус приступил с апостолами к пасхе.
В переводе Лутковского
И вот в урочный час, сидя вместе с двенадцатью апостолами,
Новый Завет РБО 1824
Когда насталъ часъ; Онъ возлегъ, и двенадцать Апостоловъ съ Нимъ.
Аверинцев: отдельные книги
И когда настал час, возлег Он за столом, и апостолы с Ним.
Елизаветинская Библия
И҆ є҆гда̀ бы́сть ча́съ, возлежѐ, и҆ ѻ҆бана́десѧте а҆п҇ла съ ни́мъ.
Елизаветинская на русском
И егда бысть час, возлеже, и обанадесяте апостола с ним,