Загрузка

Библия : От Марка 6 глава 54 стих

[ Мк 6 : 53 ]
И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую и пристали к берегу.
[ Мк 6 : 54 ]
Когда вышли они из лодки, тотчас жители, узнав Его,
[ Мк 6 : 55 ]
обежали всю окрестность ту и начали на постелях приносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1831 ἐξέρχομαι - вышел [Выходить, уходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вышел , выйдя , вышли , выйди , пошли , ходили , выйдет , пошел , исшел , выходя
и еще 68 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G4143 πλοῖον - лодку [Корабль, судно, лодка.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
лодку , лодке , лодки , корабль , лодка , корабля , корабле , с корабля , корабли , в лодке
и еще 4 значений
Подробнее
G2117 εὐθύς - тотчас [Прил. прямой, прямолинейный, правильный, справедливый; нареч. прямо, тотчас, немедленно, сразу (же).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
тотчас , прямыми , Немедленно , скоро , вскоре , Прямую , с прямых , прямой ,
Подробнее
G1921 ἐπιγινώσκω - узнав [Узнавать, познавать, опознавать, уразуметь, понять, ознакомиться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
узнав , узнали , узнаете , узнавали , узнать , не знает , знает , почувствовав , ты узнал , они поняли
и еще 20 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Филл 3:10
чтобы познать Его, и силу воскресения Его, и участие в страданиях Его, сообразуясь смерти Его,
Пс 9:10
И будет Господь прибежищем угнетенному, прибежищем во времена скорби;
Синодальный перевод
Когда вышли они из лодки, тотчас жители, узнав Его,
Новый русский перевод+
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Иисуса.
Перевод Десницкого
Стоило им выйти из лодки, как Иисуса сразу узнали,
Библейской Лиги ERV
Когда они вышли из лодки, люди узнали Иисуса.
Современный перевод РБО +
Как только они вышли из лодки, их узнали и,
Под редакцией Кулаковых+
Когда они вышли из лодки, люди, сразу узнав Иисуса,
Cовременный перевод WBTC
Когда они вышли из лодки, люди узнали Иисуса.
Перевод Еп. Кассиана
И когда они вышли из лодки, люди, тотчас узнав Его,
Слово Жизни
Как только они вышли из лодки, люди сразу узнали Иисуса.
Открытый перевод
Когда они вышли из лодки, люди тотчас узнали Его.
Еврейский Новый Завет
Как только они выбрались из лодки, люди узнали их,
Русского Библейского Центра
Как только все вышли из лодки, Иисуса сразу узнали
В переводе Лутковского
Едва они вышли из лодки, как все узнали Его
Новый Завет РБО 1824
Когда они вышли изъ лодки; тотчасъ жители, узнавъ Его,
Аверинцев: отдельные книги
И когда вышли они из лодки, тотчас же люди, Его узнавшие, 
Елизаветинская Библия
(За҄ 27.) И҆ и҆зше́дшымъ и҆̀мъ и҆з̾ кораблѧ̀, а҆́бїе позна́ша є҆го̀,
Елизаветинская на русском
И изшедшым им из корабля, абие познаша его,