Библия : От Матфея 12 глава
44 стих
[ Мф 12 : 43 ]
Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и не находит;
[ Мф 12 : 44 ]
тогда говорит: возвращусь в дом мой, откуда я вышел. И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;
[ Мф 12 : 45 ]
тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5119 τότε
- тогда [Тогда, в то время.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
тогда , потом , того времени , то , и тогда , сего времени , Итак , тогдашний ,
Подробнее
G3004 λέγω
- говорит [Говорить, сказать, сообщать, рассказывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
говорит , говорю , говоря , сказал , говорили , говорят , говорил , говорить , сказываю , и сказал
и еще 146 значений
Подробнее
G1519 εἰς
- в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G3624 οἶκος
- дом [1. дом, жилище; 2. семья, домашние.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дом , домом , доме , дома , дому , домы , домам , чертогах , в дом , моими
и еще 11 значений
Подробнее
G3450 μοῦ
- мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G1994 ἐπιστρέφω
- обратившись [Поворачивать, возвращать; ср. з. поворачиваться, обращаться, возвращаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обратившись , обратился , обращайся , обратит , возвратились , не обратятся , возвратится , возвращусь , да не обратятся , обращается
и еще 19 значений
Подробнее
G3606 ὅθεν
- откуда [Откуда, поэтому, посему, почему, вследствие чего.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
откуда , посему , где , почему , Поэтому , Оттуда , то , Итак , а потому ,
Подробнее
G1831 ἐξέρχομαι
- вышел [Выходить, уходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вышел , выйдя , вышли , выйди , пошли , ходили , выйдет , пошел , исшел , выходя
и еще 68 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2064 ἔρχομαι
- пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
G2147 εὑρίσκω
- нашли [Находить, обнаруживать; ср. з. (при)обретать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
нашли , нашел , найдя , находит , найдете , найдет , находили , нахожу , мы нашли , найти
и еще 64 значений
Подробнее
G4980 σχολάζω
- его незанятым [1. быть незанятым, пустовать, быть свободным или пустым (о месте); 2. упражняться, заниматься, посвящать себя или предаваться (труду).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
его незанятым , упражнения ,
Подробнее
G4563 σαρόω
- выметенным [Мести, выметать, подметать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
выметенным , его выметенным , не станет мести ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2885 κοσμέω
- убранным [1. приводить в порядок, устраивать, убирать, поправлять; 2. украшать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убранным , украшали , украшаете , поправили , он украшен , были украшением , украшенная , украшены ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 11:19
Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.
1Ин 2:19
Они вышли от нас, но не были наши: ибо если бы они были наши, то остались бы с нами; но они вышли, и через то открылось, что не все наши.
1Ин 4:4
Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
1Тим 6:10
ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.
1Тим 6:4
тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения.
1Тим 6:5
Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.
1Тим 6:9
А желающие обогащаться впадают в искушение и в сеть и во многие безрассудные и вредные похоти, которые погружают людей в бедствие и пагубу;
2Фесс 2:9-12
того, которого пришествие, по действию сатаны, будет со всякою силою и знамениями и чудесами ложными,
и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения.
И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи,
да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду.
Деян 5:1-3
Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,
утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов.
Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить в сердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить из цены земли?
Деян 8:18-23
Симон же, увидев, что через возложение рук Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги,
говоря: дайте и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго.
Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги.
Нет тебе в сем части и жребия, ибо сердце твое неправо пред Богом.
Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, опустится тебе помысел сердца твоего;
ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узах неправды.
Еф 2:2
в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления,
Ос 7:6
Ибо они коварством своим делают сердце свое подобным печи: пекарь их спит всю ночь, а утром она горит, как пылающий огонь.
Ин 12:6
Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.
Ин 13:2
И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,
Ин 13:27
И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.
Иуд 1:4
Ибо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в повод к распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.
Иуд 1:5
Я хочу напомнить вам, уже знающим это, что Господь, избавив народ из земли Египетской, потом неверовавших погубил,
Лк 11:21
Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;
Лк 11:22
когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.
Мф 12:29
Или, как может кто войти в дом сильного и расхитить вещи его, если прежде не свяжет сильного? и тогда расхитит дом его.
Мф 13:20-22
А посеянное на каменистых местах означает того, кто слышит слово и тотчас с радостью принимает его;
но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
А посеянное в тернии означает того, кто слышит слово, но забота века сего и обольщение богатства заглушает слово, и оно бывает бесплодно.
Пс 80:11
Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их".
Пс 80:12
Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;
Откр 13:3
И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелела. И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю,
Откр 13:4
и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? и кто может сразиться с ним?
Откр 13:8
И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.
Откр 13:9
Кто имеет ухо, да слышит.
Синодальный перевод
тогда говорит: «возвращусь в дом мой, откуда я вышел». И, придя, находит его незанятым, выметенным и убранным;
Новый русский перевод+
Тогда он говорит: «Возвращусь-ка я в дом, из которого вышел». Он возвращается и находит дом незанятым, чисто выметенным и убранным.
Перевод Десницкого
И тогда решает вернуться домой, откуда вышел — и по возвращении находит этот дом пустым, прибранным и украшенным.
Библейской Лиги ERV
И тогда он говорит: „Я вернусь в своё прежнее обиталище, которое покинул”. И когда он возвращается обратно к тому человеку, то находит обиталище пустым, выметенным и убранным.
Современный перевод РБО +
Тогда он говорит: «Вернусь-ка я в свой прежний дом». И, возвратившись, находит его незанятым, подметенным и прибранным.
Под редакцией Кулаковых+
И говорит тогда: „Вернусь в свой дом, оставленный мной“. Возвратившись же, находит его незанятым да еще подметенным и прибранным.
Cовременный перевод WBTC
И тогда говорит он: "Вернусь в своё прежнее обиталище, которое покинул". И когда он возвращается обратно к тому человеку, то находит обиталище пустым, выметенным и убранным.
Перевод Еп. Кассиана
Тогда говорит он: «в дом мой возвращусь, откуда я вышел». И придя, находит его незанятым, выметенным и убранным.
Слово Жизни
Тогда он говорит: "Пойду и возвращусь домой, туда, откуда я вышел". И когда он возвращается, то находит дом незанятым, чисто выметенным и убранным.
Открытый перевод
говорит себе: “Вернусь-ка я в тот дом, из которого вышел”. Возвратясь, он находит дом пустым, подметённым и прибранным.
Еврейский Новый Завет
Тогда он говорит себе: "Возвращусь-ка я в дом, который покинул". Придя туда, он обнаруживает, что дом пуст, чисто выметен и убран.
Русского Библейского Центра
И говорит: “Вернусь-ка я к себе домой. Зачем я ушел?” Возвращается и находит дом свободным, выметенным и прибранным.
В переводе Лутковского
Тогда говорит он: возвращусь-ка я в дом свой, из которого вышел. И, придя, находит его свободным, убранным и украшенным.
Новый Завет РБО 1824
Тогда говоритъ: возвращусь въ домъ мой, изъ котораго вышелъ; и пришедши, находитъ его порожнимъ, выметеннымъ и убраннымъ.
Аверинцев: отдельные книги
Тогда говорит он: "вернусь-ка я в дом мой, откуда вышел", — и придя, находит его пустующим, подметенным и прибранным.
Елизаветинская Библия
тогда̀ рече́тъ: возвращѹ́сѧ въ до́мъ мо́й, ѿню́дѹже и҆зыдо́хъ. И҆ прише́дъ ѡ҆брѧ́щетъ пра́зденъ, помете́нъ и҆ ѹ҆кра́шенъ:
Елизаветинская на русском
тогда речет: возвращуся в дом мой, отнюдуже изыдох. И пришед обрящет празден, пометен и украшен: