Загрузка

Библия : 1 Коринфянам 1 глава 14 стих

[ 1Кор 1 : 13 ]
Разве разделился Христос? разве Павел распялся за вас? или во имя Павла вы крестились?
[ 1Кор 1 : 14 ]
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
[ 1Кор 1 : 15 ]
дабы не сказал кто, что я крестил в мое имя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2168 εὐχαριστέω - благодарю [Благодарить, воздать благодарение, возблагодарить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благодарю , благодаря , благодарим , благодарив , и благодарив , благодарит , благодарить , воздал благодарение , и воздав благодарение , воздав благодарение
и еще 10 значений
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G3754 ὅτι - что [1. что, чтобы; 2. потому что, ибо, из-за того что.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
что , потому что , ибо , чтобы , как , это , потому , так как , и , за
и еще 26 значений
Подробнее
G3762 οὐδείς - никто [Ни один, никакой, никто, ничто.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
никто , ничего , никого , ничто , никакой , никому , ни , никакого , ни одного , ни в чем
и еще 47 значений
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
G907 βαπτίζω - крестил [Погружать, крестить, омывать (о церемониальном омовении, см. Мк 7:4 и Лк 11:38), окунать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
крестил , креститься , крестились , крестившись , крещусь , крещу , крестился , крестить , будете креститься , крестя
и еще 23 значений
Подробнее
G1508 εἴ μή - кроме [Кроме, если не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
кроме , только , доколе , иначе , Если ,
Подробнее
G1508 εἴ μή - кроме [Кроме, если не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
кроме , только , доколе , иначе , Если ,
Подробнее
G2921 κρίσπος - Крисп [Крисп (начальник синагоги в Коринфе).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Крисп , Криспа ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1050 γάϊος - Гаия [Гай(буквально — Земляной, Глиняный; имя нескольких христиан, о которых мало что известно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гаия , Гаий , Гаию ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 1:4
Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,
1Кор 14:18
Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;
1Фесс 5:18
За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе.
1Тим 1:12
Благодарю давшего мне силу, Христа Иисуса, Господа нашего, что Он признал меня верным, определив на служение,
2Кор 2:14
Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе и благоухание познания о Себе распространяет нами во всяком месте.
3Ин 1:1
Старец -- возлюбленному Гаию, которого я люблю по истине.
Деян 18:8
Крисп же, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем домом своим, и многие из Коринфян, слушая, уверовали и крестились.
Колл 3:15
И да владычествует в сердцах ваших мир Божий, к которому вы и призваны в одном теле, и будьте дружелюбны.
Колл 3:17
И все, что вы делаете, словом или делом, все делайте во имя Господа Иисуса Христа, благодаря через Него Бога и Отца.
Еф 5:20
благодаря всегда за все Бога и Отца, во имя Господа нашего Иисуса Христа,
Флм 1:4
Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих,
Рим 16:23
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
Синодальный перевод
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
Новый русский перевод+
Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гая,
Перевод Десницкого
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, разве что Криспа и Гая,
Библейской Лиги ERV
Я благодарю Бога, что не крестил никого из вас, кроме Криспа и Гаия,
Современный перевод РБО +
Слава Богу, я никого из вас не крестил, только Криспа да Га́я,
Под редакцией Кулаковых+
Благодарю , что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
Cовременный перевод WBTC
Я благодарю Бога, что не крестил никого из вас, кроме Криспа и Гаия,
Перевод Еп. Кассиана
Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,
Слово Жизни
Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гая,
Открытый перевод
И Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гая,
Еврейский Новый Завет
Благодарю Бога, что я не проводил погружение ни для кого из вас, кроме Криспа и Гая,
Русского Библейского Центра
Благодарение Богу! Никого из вас я не крестил, кроме Криспа и Гая,
Новый Завет РБО 1824
Благодарю Бога, что я не крестилъ никого изъ васъ, кромѣ Криспа и Гаія:
Елизаветинская Библия
Благодарю̀ бг҃а, ѩ҆́кѡ ни є҆ди́наго ѿ ва́съ крести́хъ, то́чїю крі́спа и҆ га́їа,
Елизаветинская на русском
Благодарю Бога, яко ни единаго от вас крестих, точию криспа и гаиа,