Загрузка

Библия : Коллосянам 3 глава 6 стих

[ Колл 3 : 5 ]
Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение,
[ Колл 3 : 6 ]
за которые гнев Божий грядет на сынов противления,
[ Колл 3 : 7 ]
в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G2064 ἔρχομαι - пришел [Приходить, идти.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пришел , пришли , придя , придет , приходит , придти , приду , идет , придут , приидет
и еще 159 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G3709 ὀργή - гнев [Гнев, негодование, ярость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
гнев , гнева , гневе , гневом , гневу , в наказание , страха наказания ,
Подробнее
G2316 θεός - бога [Бог, бог.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
бога , бог , Богу , Божие , Божия , Божий , Богом , Божию , Божией , Божии
и еще 52 значений
Подробнее
G5207 υἱός - сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G543 ἀπείθεια - противления [Непослушание, непокорность, неповиновение; возможно — неверие.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
противления , непослушание , непокорность , в непокорность ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 1:14
Как послушные дети, не сообразуйтесь с прежними похотями, бывшими в неведении вашем,
2Пет 2:14
Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутвержденные души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.
Еф 2:2
в которых вы некогда жили, по обычаю мира сего, по воле князя, господствующего в воздухе, духа, действующего ныне в сынах противления,
Еф 2:3
между которыми и мы все жили некогда по нашим плотским похотям, исполняя желания плоти и помыслов, и были по природе чадами гнева, как и прочие,
Еф 5:6
Никто да не обольщает вас пустыми словами, ибо за это приходит гнев Божий на сынов противления;
Иез 16:45
Ты дочь в мать твою, которая бросила мужа своего и детей своих, - и ты сестра в сестер твоих, которые бросили мужей своих и детей своих. Мать ваша Хеттеянка, и отец ваш Аморрей.
Иез 16:46
Большая же сестра твоя - Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее.
Ис 57:4
Над кем вы глумитесь? против кого расширяете рот, высовываете язык? не дети ли вы преступления, семя лжи,
Откр 22:15
А вне -- псы и чародеи, и любодеи, и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду.
Рим 1:18
Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.
Синодальный перевод
за которые гнев Божий грядёт на сынов противления,
Новый русский перевод+
Всё это вызывает гнев Божий на тех, кто Ему непослушен.
Перевод Десницкого
всё это наводит гнев Божий на непокорных.
Библейской Лиги ERV
Из-за этого зла всех непокорных постигнет гнев Божий.
Современный перевод РБО +
Все это навлекает на непокорных Божий гнев.
Под редакцией Кулаковых+
всё это навлекает гнев Божий .
Cовременный перевод WBTC
Из-за всего этого надвигается гнев Божий.
Перевод Еп. Кассиана
за что приходит гнев Божий,
Слово Жизни
Все это вызывает гнев Божий на тех, кто Ему непослушен.
Открытый перевод
За это грядет гнев Бога на сыновей непокорности,
Еврейский Новый Завет
так как именно по причине всего этого Божий гнев настигнет тех, кто непослушен Ему.
Русского Библейского Центра
Все это навлекает Божий гнев на негодных упрямцев.
Новый Завет РБО 1824
за которыя гнѣвъ Божій грядетъ на сыновъ противленія.
Елизаветинская Библия
и҆́хже ра́ди грѧде́тъ гнѣ́въ бж҃їй на сы́ны противле́нїѧ,
Елизаветинская на русском
ихже ради грядет гнев Божии на сыны противления.