Загрузка

Библия : Римлянам 4 глава 14 стих

[ Рим 4 : 13 ]
Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование -- быть наследником мира, но праведностью веры.
[ Рим 4 : 14 ]
Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;
[ Рим 4 : 15 ]
ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
εἰ
если
G1487
γὰρ
ведь
G1063
οἱ
 
G3588
ἐκ
из
G1537
νόμου
Закона
G3551
κληρονόμοι,
наследники,
G2818
κεκένωται
опустошена
G2758
 
G1510
πίστις
вера
G4102
καὶ
и
G2532
κατήργηται
упразднено
G2673
 
G1510
ἐπαγγελία·
обещание;
G1860
G3551 νόμος - закон [Закон, установление, законоположение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
закон , закона , закону , законе , законом , в законе , для закона , ли закона , законы , из закона
и еще 12 значений
Подробнее
G2818 κληρονόμος - наследник [Наследник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
наследник , наследником , наследники , наследниками , суть наследники , наследникам ,
Подробнее
G2758 κενόω - то тщетна [Опорожнять, опустошать, делать тщетным или пустым, упразднять, уничтожать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
то тщетна , упразднить , уничтожил , оказалась тщетною , уничижил ,
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4102 πίστις - веры [Вера, верность, доверие, убежденность, удостоверение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
веры , вере , веру , верою , вера , в вере , о вере , от веры , за веру , верность
и еще 11 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2673 καταργέω - уничтожит [1. делать бесполезным; 2. упразднять, уничтожать, отменять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уничтожит , занимает , мы уничтожаем , бездейственно , упразднено было , она освобождается , мы освободились , упразднить , преходящих , прекратятся
и еще 17 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G1860 ἐπαγγελία - обетование [Обетование, обещание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
обетование , обетования , обетованию , обещанного , обещанное , исполниться обетованию , распоряжения , на обетование , исполнением обетования , благовестие
и еще 11 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Гал 2:21
Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
Гал 3:18-24
Ибо если по закону наследство, то уже не по обетованию; но Аврааму Бог даровал оное по обетованию.
Для чего же закон? Он дан после по причине преступлений, до времени пришествия семени, к которому относится обетование, и преподан через Ангелов, рукою посредника.
Но посредник при одном не бывает, а Бог один.
Итак закон противен обетованиям Божиим? Никак! Ибо если бы дан был закон, могущий животворить, то подлинно праведность была бы от закона;
но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере.
Итак закон был для нас детоводителем ко Христу, дабы нам оправдаться верою;
Гал 5:4
Вы, оправдывающие себя законом, остались без Христа, отпали от благодати,
Евр 7:19
ибо закон ничего не довел до совершенства; но вводится лучшая надежда, посредством которой мы приближаемся к Богу.
Евр 7:28
Ибо закон поставляет первосвященниками человеков, имеющих немощи; а слово клятвенное, после закона, поставило Сына, на веки совершенного.
Ис 55:11
так и слово Мое, которое исходит из уст Моих, - оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.
Иер 19:7
И уничтожу совет Иуды и Иерусалима на месте сем и сражу их мечом пред лицем врагов их и рукою ищущих души их, и отдам трупы их в пищу птицам небесным и зверям земным.
Чис 30:12
и муж ее слышал, и промолчал о том, и не запретил ей, то все обеты ее состоятся, и всякий зарок, который она возложила на душу свою, состоится;
Чис 30:15
если же муж ее молчал о том день за день, то он тем утвердил все обеты ее и все зароки ее, которые на ней, утвердил, потому что он, услышав, молчал о том;
Филл 3:9
и найтись в Нем не со своею праведностью, которая от закона, но с тою, которая через веру во Христа, с праведностью от Бога по вере;
Рим 3:31
Итак, мы уничтожаем закон верою? Никак; но закон утверждаем.
Рим 4:16
Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам
Синодальный перевод
Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;
Новый русский перевод+
Если бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно.
Перевод Десницкого
Если наследство причитается по закону, тут не во что было бы верить и нечего обещать.
Библейской Лиги ERV
Если бы люди могли получить обещанное Богом, подчиняясь закону, то вера не имела бы никакой цены, как не имело бы никакой цены и обещание, данное Богом Аврааму.
Современный перевод РБО +
Если бы это обещание касалось только тех, кто исполняет Закон, тщетна была бы вера и ничего бы не значило обещание.
Под редакцией Кулаковых+
А если наследство получат лишь те, кто Закону послушен, тщетна вера тогда, и не стоит ничего обещание:
Cовременный перевод WBTC
Ибо если люди могли получить обещанное Богом, подчиняясь закону, то вера не имеет никакой цены, как не имеет никакой цены и обещание, данное Богом Аврааму.
Перевод Еп. Кассиана
Ибо если имеющие Закон — наследники, тщетна вера и бездейственно обещание;
Слово Жизни
Если бы наследниками Aвраама были те, кто живет по закону, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бессмысленно.
Открытый перевод
Если же наследники от Закона, то вера опустошена, а обещание аннулировано,
Еврейский Новый Завет
Ибо если наследниками становятся благодаря законничеству, тогда бессмысленна вера и тщетно обещание.
Русского Библейского Центра
Если наследники — по Закону, то безосновательна вера, мертво обещание.
В переводе Лутковского
ибо если полагающиеся на закон — наследники, то становится тщетной вера, упраздняется обетование,
Новый Завет РБО 1824
Ибо естьли утверждающіеся на законѣ суть наслѣдники, то вѣра ничтожна и обѣтованіе тщетно.
Елизаветинская Библия
А҆́ще бо сѹ́щїи ѿ зако́на наслѣ҄дницы, и҆спраздни́сѧ вѣ́ра, и҆ разори́сѧ ѡ҆бѣтова́нїе:
Елизаветинская на русском
Аще бо сущии от закона наследницы, испразднися вера, и разорися обетование: