Загрузка

Библия : Иакова 1 глава 8 стих

[ Иак 1 : 7 ]
Да не думает такой человек получить что-нибудь от Господа.
[ Иак 1 : 8 ]
Человек с двоящимися мыслями не тверд во всех путях своих.
[ Иак 1 : 9 ]
Да хвалится брат униженный высотою своею,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G435 ἀνήρ - муж [Муж, мужчина; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
муж , мужи , мужа , человек , мужу , человека , мужей , мужем , мужьям , людей
и еще 32 значений
Подробнее
G1374 δίψυχος - с двоящимися мыслями [Двоедушный, имеющий двоящиеся мысли, колеблющийся, сомневающийся.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
с двоящимися мыслями , двоедушные ,
Подробнее
G182 ἀκατάστατος - не тверд [Непостоянный, неустойчивый, нетвердый, шаткий, изменчивый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
не тверд ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G3598 ὁδός - путь [Путь, дорога.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
путь , пути , дороге , путем , дороги , дорогу , дорогою , учению , путей , путях
и еще 9 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 18:21
И подошел Илия ко всему народу и сказал: долго ли вам хромать на оба колена? если Господь есть Бог, то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте. И не отвечал народ ему ни слова.
4Цар 17:33
Господа они чтили, и богам своим они служили по обычаю народов, из которых выселили их.
4Цар 17:41
Народы сии чтили Господа, но и истуканам своим служили. Да и дети их и дети детей их до сего дня поступают так же, как поступали отцы их.
2Пет 2:14
Глаза у них исполнены любострастия и непрестанного греха; они прельщают неутвержденные души; сердце их приучено к любостяжанию: это сыны проклятия.
2Пет 3:16
как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
Ос 10:2
Разделилось сердце их, за то они и будут наказаны: Он разрушит жертвенники их, сокрушит кумиры их.
Ос 7:8-11
Ефрем смешался с народами, Ефрем стал, как неповороченный хлеб.
Чужие пожирали силу его и он не замечал; седина покрыла его, а он не знает.
И гордость Израиля унижена в глазах их и при всем том они не обратились к Господу Богу своему и не взыскали Его.
И стал Ефрем, как глупый голубь, без сердца: зовут Египтян, идут в Ассирию.
Ис 29:13
И сказал Господь: так как этот народ приближается ко Мне устами своими, и языком своим чтит Меня, сердце же его далеко отстоит от Меня, и благоговение их предо Мною есть изучение заповедей человеческих;
Иак 4:8
Приблизьтесь к Богу, и приблизится к вам; очистите руки, грешники, исправьте сердца, двоедушные.
Мф 6:22
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло;
Мф 6:24
Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.
Синодальный перевод
Человек с двоящимися мыслями не твёрд во всех путях своих.
Новый русский перевод+
Это двоедушный человек, нетвердый во всем, что бы он ни делал.
Перевод Десницкого
душа его раздвоена, на всех своих путях он неустойчив.
Библейской Лиги ERV
Такой человек не должен думать, что получит от Господа что-либо.
Современный перевод РБО +
Человек, двоедушный, нетвердый во всех своих поступках.
Под редакцией Кулаковых+
человек колеблющийся всегда будет проявлять свое непостоянство.
Cовременный перевод WBTC
Такой человек не должен думать, что получит от Господа что-либо.
Перевод Еп. Кассиана
Муж с раздвоенной душой не твёрд во всех путях своих.
Слово Жизни
Это человек с раздвоенными мыслями и не уверенный в том, что он делает.
Открытый перевод
чья душа расколота надвое, чья поступь нетверда на всех путях.
Еврейский Новый Завет
поскольку он двоедушен, не твёрд во всех своих путях.
Русского Библейского Центра
Такой человек нескладен и во всем, что делает, ненадежен.
Новый Завет РБО 1824
Человѣкъ, котораго сердце двоится, нетвердъ во всѣхъ путяхъ своихъ.
Елизаветинская Библия
Мѹ́жъ двоедѹ́шенъ неѹстро́енъ во всѣ́хъ пѹте́хъ свои́хъ.
Елизаветинская на русском
Муж двоедушен неустроен во всех путех своих.