Симфония Стронга
: Твое и да хвалимся H7623 שׂבח
Номер:
H7623
Значение слова:
שׂבח
- Твое и да хвалимся [C(pi): 1. укрощать, успокаивать, сдерживать;2. славить, прославлять, хвалить, восхвалять, ублажать.E(hi):укрощать, успокаивать.G(hith):хвалиться, хвастаться, славиться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words) — commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Твое и да хвалимся , мои восхвалят , укрощающий , его Ты укрощаешь , Твое хвалиться , прославляйте , будет , восхвалять , Хвали , сдерживает , И ублажил , И похвалил
Варианты в King James Bible
Praise, praised, stilleth, stillest, praise, triumph, glory, commended, keepeth
Варианты в English Standard Version
holds, commended, still them, will commend, will glorify You, Exalt, that we may glory, You stilled, Extol Him, admired
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Пар 16 : 35 ]
и скажите: спаси нас, Боже, Спаситель наш! Собери нас и избавь нас от народов, да славим святое имя Твое и да хвалимся славою Твоею!
[ Пс 62 : 4 ]
ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.
[ Пс 64 : 8 ]
укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
[ Пс 88 : 10 ]
Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его, Ты укрощаешь их.
[ Пс 105 : 47 ]
Спаси нас, Господи, Боже наш, и собери нас от народов, дабы славить святое имя Твое, хвалиться Твоею славою.
[ Пс 116 : 1 ]
Хвалите Господа, все народы, прославляйте Его, все племена;
[ Пс 144 : 4 ]
Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
[ Пс 147 : 1 ]
Хвали, Иерусалим, Господа; хвали, Сион, Бога твоего,
[ Прит 29 : 11 ]
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.