Метрика
Рай. Симфония для Библии.
Загрузка

рай

В Библии слово "рай" упоминается в 9 стихах.

Быт 2 : 8
И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.
Сир 24 : 32
И я, как канал из реки и как водопровод, вышла в рай.
Сир 40 : 17
Благотворительность, как рай, полна благословений, и милостыня пребывает вовек.
Сир 40 : 28
страх Господень - как благословенный рай, и облекает его всякою славою.
Ис 51 : 3
Так, Господь утешит Сион, утешит все развалины его и сделает пустыни его, как рай, и степь его, как сад Господа; радость и веселие будет в нем, славословие и песнопение.
3Езд 3 : 6
и ввел его в рай, который насадила десница Твоя, прежде нежели земля произрастила плоды;
3Езд 7 : 53
Показан будет рай, плод которого пребывает нетленным и в котором покой и врачевство;
3Езд 8 : 52
ибо вам открыт рай, насаждено древо жизни, предназначено будущее время, готово изобилие, построен город, приготовлен покой, совершенная благость и совершенная премудрость.
2Кор 12 : 4
что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.
Слово Рай найдено в следующих словарях:
Толковый словарь Даля :
РАЙ м. первобытный сад, вертоград, жилище прародителей Адама и Евы. Насади Господь Бог рай во Едеме, Быт. Земной рай погублен искони. | Пребывание праведных душ. Днесь со мною будеши в раю. Лук. В рай просятся, а смерти боятся! Не позволишь ли ты мне, Господи, по раям походити, по адам посмотрети? стихира. У нас житье рай земной! Не всем в раю быть, кого Бог помилует. От любви прочь, от раю прочь. И рад бы в рай, да грехи не пускают. Узка дорожка в рай, да обходу нет. Быть тебе в раю за твою доброту! В любви жить, раем жить! Без ума житье - рай. Своя воля - либо рай, либо ад. Без бороды и в рай не пустят (раскольн.). По бороде хоть в рай, а по делам - ай, ай! Ай-ай, заключен рай! И большою милостынею в рай не войдешь. Город царство, а деревня рай. Москва царство, а наша деревня рай. Пусти бабу в рай: она и корову за собой ведет! | Рай, южн. детская игра, чертят на земле рай и пекло (ад), бросают взапуски ножом, чтоб воткнулся; выигравший идет в рай, | Рай, зап. рига, овин. | Рай, гул, голк, см. ниже. | Рай-дерево, райское дерево, алтайская, душистая осокорь, пахучий тополь, Рорulus lаurifоliа. | Кур. сирень, синель. | Rhus, см. желтинник. | Ricinus, клещевина. В народной песне: раиня ж. рай, вертоград, сад. Ох, ты, матушка пустыня, распрекрасная раиня! песня. Райский, относящ. к раю. Райское блаженство. Райское дерево, рай-дерево. Райская птица, Раrаdiseа ароdа, яркая и пестрая пером, в жарких странах; также сказочные птицы сирин и алконост, с женскою головою. Раёк м. ящик с передвижными картинами, на которые смотрят в толстое (брюшистое) стекло. | Вертеп, кукольный театр. | Верхние места в театре, под потолком. Был в раю, а видел беса! в райке. | Всякое граненое стеклышко, показывающее предметы в радужных цветах; стекляная призма. | Радужница глазная, радуга, радужная перепонка, в которой окошечко, зенко, зеница, зрачок. | Граненое стеклышко, которое кажет радужные цвета света. | Райки мн. радужные окоемки предметов, разноцветные лучи или отраженье. Райковый, раёчный, к райку, в разн. знач. относящийся. РАЙ м. костр. яросл. ниж. отдаленный гул, раскаты, зык, голк, отгул, отголосок, отдача, раскат звука, отзыв, луна, вторье, эхо; шумный и долгий гул. В горах от грома рай стоит. Лесы от раю стонут. Охотники гончих закинули - рай лесом идет! Раять вост. звучать, зычать, раз(от)даваться гулом, отголашивая. Райкий, звучный, зычный, гулкий, отголосистый. Райкое место, где раздается голос и вторит. Райкая зала, с хорошим резонансом, для музыки. Девки белье прут, зарей по реке райко раздается. Полочка в гуслях (дек) делается для райкости. Райник м. костр. большой, обширный лес. Райдуга, радуга.
Словарь Брокгауза и Ефрона :

I. Библ. понятию «Р.» соответствует греч. слово парадейсос, заимствованное из дp.-пеpс. языка, в к-pом паридеза — это «огpада», а также «то, что обнесено огpадой», т.е. паpк или сад. В этом значении слово пеpешло во многие древние языки — евp. пардес, аpам. пардеса, гpеч. парадейсос, — а из них, через латынь, в совр. европ. языки.

II. 1) если в ВЗ слово пардес («pай») вообще не встpечается, это отнюдь не означает, что понятие «Р.» как таковое в ВЗ отсутствует. Здесь ему соответствуют выражения «сад», «сад в Едеме» или даже «сад Господень» (Быт 2:8,10,15; сp. Быт 13:10 — в Синодальном переводе в этих и подобных случаях нередко используется слово «Р.», что, однако, не соответствует практике евр. словоупотребления). До своего гpехопадения люди жили в Р. в единении с Богом и в безгрешной откpытости дpуг пеpед дpугом. После гpехопадения они были изгнаны из Божьего сада. → Едем;

2) ветхозаветные пpоpоки пеpеносили древнейшие представления о Р. на конечные вpемена. Ханаан (Иез 36:35) и Сион (Ис 51:3) станут в конце дней подобны Эдемскому саду, т.е. саду Господню. Описание земли Изpаиля, какой она станет в конце вpемен, заимствовано из описания сада Божьего. Там будут течь полноводные реки, земля будет несказанно плодородной, животные будут жить в мире друг с другом, а гора Сион станет вершиной миpа (Ис 2:2; Ис 35:1; Ис 41:18; Иез 47:1; Ос 2:22; Ам 9:13; Мих 4:1; Зах 14:8). Однако нигде в Свящ. Писании Ханаан конца вpемен не идентифициpуется с Эдемским садом.

III. Отождествление доистоpич. Р. с Р. конца вpемен впеpвые встpечается в дохpист. апокалипсич. литературе, где местом pасположения этого Р. практически всегда называется новый Иеpусалим (сp. эфиоп. версию Книги Еноха 25:4; 3 Езд 7 — в Синодальном переводе этот текст отсутствует). Описание Р. здесь соответствует ветхозаветным представлениям. Постоянно встречаются такие понятия, как «деpево жизни», «вода жизни» и «хлеб жизни». Важнейшая особенность Р., по мнению авторов дохрист. апокалипсисов, состоит в том, что именно в этом благословенном месте происходит прямое общение человека с Богом. Из представлений о тождественности Р. доисторич. времени и Р. конца времен следовало, что в промежутке между этими временами Р. существует невидимо. Когда-то считали, что он находится на самом кpаю земли, на востоке (см. Быт 2:8), на севеpе, севеpо-западе или западе или же на горе, к-pая возвышается до самого неба. С дp. стороны, существовало мнение, что со вpемени гpехопадения Адама Р. находится на небе, точнее, на тpетьем небе. Все авторы апокалипсисов сходятся в одном: в Р. пpебывают души почивших пpаотцев, а также всех избpанных и пpаведников. Души же умерших безбожников находятся в шеоле, цаpстве мертвых (→ Ад).

IV: 1) в НЗ Р. упоминается пpежде всего как место пpебывания спасенных в период между смеpтью и воскресением (Лк 23:43; 2Кор 12:4). По сути дела, о том же говоpится в целом pяде других мест Свящ. Писания, однако авторы НЗ обычно избегают употpеблять слово «Р.», поскольку оно ассоциируется с плотскими представлениями, которые не соотв. истине. Главное — не pайское блаженство, но восстановление разpуш. общения с Богом. Поэтому вместо слова «Р.» в НЗ используются выpажения: → лоно «Авраамово» (Лк 16:22), «водвоpиться у Господа» (2Кор 5:8), «быть со Христом» (Флп 1:23), «обитель Отца» (Ин 14:2) и дp.;

2) о Р. конца вpемен говоpится в Откр 2:7. Здесь в описании Р. используются ветхозаветные понятия и представления, а также образы, созданные ветхозаветными пророками: так, в образе Небесного Иеpусалима Р., как новая земля, примет спасенных (Откр 21:10; Откр 22:1), дьявол будет уничтожен (Откр 20:10), стpаданий, слез и смерти больше не будет (Откр 21:4). Самым же пpекpасным станет общение с Богом, в к-pое тогда вступит каждый пpаведник: «Он будет обитать с ними, и Сам Бог с ними будет Богом их... Пpестол Бога и Агнца будет в нем, и pабы Его будут служить Ему... И узрят лице Его... и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков» (Откр 21:3; Откр 22:3).

Словарь Вихлицкого :
(Сад) (Быт 2:8, Быт 2:10; Быт 3:8; Ис 51:3; Лк 23:43; 2Кор 12:4; Откр 2:7) — слово персидского происхождения, означающее сад, парк, прекрасное место, защищенное место. В оригинале то же слово употреблено и во многих других местах, которые переведены: сад Едемский (Быт 2:16; Быт 3:23, Быт 3:24; Иоиль 2:3), сад Господень (Божий) (Быт 3:10; Ис 51:3; Иез 28:13; Иез 31:8), сад (Еккл 2:5; Песн 4:13), царский лес (Неем 2:8). Судя по Быт 2:10-14 рай состоял из нескольких земель: земли Хавила (Колхида? Персия? Индия? Египет?), орошаемой рекой Фисон; земли Куш (возможно, в южной Месопотамии) и Ассирии. В Быт 13:10 рай уподобляется земле Египетской, а во 2Кор 12:2, 2Кор 12:4 — небу. Иисус Христос сказал разбойнику, что он будет в тот же день с Ним в раю, но Господь еще 40 дней не восходил на небо, а являлся Своим ученикам на земле (Ин 20:17; Деян 1:3). Следовательно, рай — это место или духовное состояние, не связанное с нашей земной жизнью, но открывающееся после нее (или вне ее) (главное — с Господом), и в таком случае уже безразлично, где оно находится (может быть, даже на земле, как в случае с этим разбойником). (см. Едем)
Словарь Никифорова :
(Быт 2:8, Быт 15:3, Иоиль 2:3, Лк 23:42,43, 2Кор 12:4) — это слово Персидского происхождения и означает сад. Так названо прекрасное жилище первого человека, описанное в кн. Бытия. Рай, в котором пребывали первые человеки, был для тела вещественный, как видимое блаженное жилище, а для души — духовный, как состояние благодатного общения с Богом и духовного созерцания тварей. Раем называется и то блаженное жилище небожителей и праведников, которое наследуют они после Страшного Суда Божия. см. Едем.
Словарь Нюстрема :
евр. пардес, т.е. парк или сад, вероятно, от персидского слова пайридеца, т.е. огороженное или защищенное место. Это слово употребляется для обозначения лесных парков и садов в Неем 2:8, Еккл 2:5, Песн 4:13. После перевода Ветхого Завета 70 толковниками слово рай стало обычным названием Едемского сада (см. «Едем»), а в позднейшем иудействе — обычным названием того отделения Гадеса, или царства умерших, где души праведников ожидают воскресения, место, которое евреи также называли лоном Авраамовым (Лк 16:22). Иосиф Флавий выражается так: после нашей смерти Авраам, Исаак и Иаков примут нас в свое лоно. «В сей день (ныне же) будешь со Мною в раю», сказал Иисус разбойнику (Лк 23:43). Эти слова должны были означать то место в преисподней, куда после смерти Своей сошел Господь и проповедовал находящимся в ней духам (1Пет 3:19, 1Пет 4:6), но в них также заключалось указание на небесный рай, «самое небо» (Евр 9:24), который Иисус тогда открыл смертью Своей, и куда, без сомнения, разбойник вошел с Ним, как первенец.

Этот рай Божий, в котором стоит «дерево жизни» (Откр 2:7), и который описывается в Откр 21:1 и дал. словами, во многом напоминающими описанный Иезекиилем (Иез 31:3 и дал.). «Божий сад», подразумевает и Павел, когда он говорит, что он был восхищен до третьего неба... восхищен в рай 2Кор 12:3 и слышал там неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.