Загрузка

Библия : Бытие 22 глава 15 стих

[ Быт 22 : 14 ]
И нарек Авраам имя месту тому: Иегова-ире. Посему и ныне говорится: на горе Иеговы усмотрится.
[ Быт 22 : 15 ]
И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба
[ Быт 22 : 16 ]
и сказал: Мною клянусь, говорит Господь, что, так как ты сделал сие дело, и не пожалел сына твоего, единственного твоего, [для Меня,]
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2564 καλέω - наречется [Звать, называть, нарекать, призывать, позвать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
наречется , призвал , называемый , призвавшего , призваны , называемого , призван , наречешь , призвав , призвать
и еще 71 значений
Подробнее
G32 ἄγγελος - ангел [Ангел, посланник, вестник, гонец, соглядатай.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ангел , ангелов , ангела , ангелы , Ангелами , ангелам , Ангелу , Ангелом , я Ангела , посланных
и еще 9 значений
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G11 ἀβραάμ - Авраам [Авраам (отец Израильского народа, в родословной Иисуса Христа дух. отец христиан, верующего народа Божия, т. е. истинного Израиля); см. еврейское H85 (אַבְרָהָם‎).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Авраам , Авраама , Аврааму , Авраамово , Авраамова , Авраамом , Аврааме , отец , к Аврааму , Авраамов
и еще 9 значений
Подробнее
G1208 δεύτερος - второй [Второй, другой, вторичный, второй раз.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
второй , второе , вторая , вторую , во второй раз , вторично , к другому , в другой раз , он в другой раз , в другой
и еще 10 значений
Подробнее
G3772 οὐρανός - неба [Небо, небеса, поднебесье.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
неба , небо , небесах , небес , небе , Небесное , небеса , небесные , небесного , Небесном
и еще 8 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 22:11
Но Ангел Господень воззвал к нему с неба и сказал: Авраам! Авраам! Он сказал: вот я.
Синодальный перевод
И вторично воззвал к Аврааму Ангел Господень с неба
Новый русский перевод+
Ангел Господень воззвал к Аврааму с неба во второй раз
Библейской Лиги ERV
И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес:
Современный перевод РБО +
И вновь ангел Господень воззвал к Аврааму с неба:
Под редакцией Кулаковых+
Ангел ГОСПОДЕНЬ вновь воззвал к Аврааму с неба:
Cовременный перевод WBTC
И снова Ангел Господний воззвал к Аврааму с небес:
Макария Глухарева ВЗ
Потом вторично воззвал к Аврааму Ангел Иеговы с небес,
Перевод Юнгерова ВЗ
И воззвал Ангел Господень вторично с неба к Аврааму.
Елизаветинская Библия
И҆ воззва̀ а҆́гг҃лъ гдⷭень а҆враа́ма втори́цею съ нб҃сѐ,
Елизаветинская на русском
И воззва ангел Господень авраама вторицею с небесе,