Библия : 4 Цартсв 9 глава
36 стих
[ 4Цар 9 : 35 ]
И пошли хоронить ее, и не нашли от нее ничего, кроме черепа, и ног, и кистей рук.
[ 4Цар 9 : 36 ]
И возвратились, и донесли ему. И сказал он: таково было слово Господа, которое Он изрек чрез раба Своего Илию Фесвитянина, сказав: на поле Изреельском съедят псы тело Иезавели,
[ 4Цар 9 : 37 ]
и будет труп Иезавели на участке Изреельском, как навоз на поле, так что никто не скажет: это Иезавель.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7725 שׂוב
- и возвратился [A(qal):возвращаться, поворачивать назад, обращаться.C(pi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать.D(pu):причастие: возвращённый, приведённый или принесённый обратно.E(hi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.F(ho):быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возвратился , опять , и возвратились , назад , возвратитесь , возвратился , возвратись , и возвращу , обратитесь , и возвратил
и еще 758 значений
Подробнее
H5046 נגד
- и донесли [E(hi): доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать.F(ho):быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и донесли , скажи , и донес , и пересказал , и пересказали , и известили , и рассказал , было , и известил , и сказали
и еще 267 значений
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר
- слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H1696 דּבר
- и сказал [A(qal):говорить, сказать.B(ni):разговаривать, беседовать.C(pi):1. говорить;2. поворачивать;3. выгонять, прогонять, гнать, преследовать.D(pu):1. быть сказанным;2. быть гонимым.E(hi):покорять, подчинять.G(hith):разговаривать, беседовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говорить , говорил , сказал , скажи , и говорил , объяви , говори , говорят , как говорил
и еще 550 значений
Подробнее
H3027 יָד
- руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H5650 עֶבֶד
- раба [Раб, слуга, подданный, служащий, подвластный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
раба , раб , рабов , рабу , рабы , слуги , рабам , рабства , слуг , слугам
и еще 285 значений
Подробнее
H452 אלִיהוּ
- Илия [Илия.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Илия , Илии , к Илии , Илию , Илиею , твоему Илия , ему Илия , Своего Илию , Елия , ей Илия
и еще 16 значений
Подробнее
H8664 תִּשְׂבִּי
- Фесвитянину [Фесвитянин.]
Часть речи
Значение слова תִּשְׂבִּי:
Варианты синодального перевода
Фесвитянину , Фесвитянин , Фесвитянина ,
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H2506 חלֶק
- часть [1. гладкость, мягкость; в переносном смысле — лесть;2. доля, часть, удел, участок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
часть , части , уделов , свою долю , доля , нет вам части , какая нам часть , на поле , удел , Не такова как их доля
и еще 43 значений
Подробнее
H3157 יִזְרְעֶאל
- в Изреель [Изреель.]
Часть речи
Значение слова יִזְרְעֶאל:
Варианты синодального перевода
в Изреель , Изреель , в Изрееле , Изрееля , Изреельском , Изреельской , из Изрееля , их был Изреель , что в Изрееле , на войну в Изреель
и еще 8 значений
Подробнее
H398 אכל
- есть [A(qal):есть, вкушать, пожирать, поглощать, поедать, истреблять.B(ni):быть съеденным, быть съедобным.D(pu):быть пожранным, быть истреблённым.E(hi):питать, кормить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
есть , не ешьте , ешьте , будет , ешь , не ешь , ели , и ели , не должен есть , и пожрет
и еще 526 значений
Подробнее
H3611 כֶּלֶב
- псы [Пёс, собака.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
псы , пес , пса , псам , как псы , разве я собака , псом , разве я-собачья , где псы , и псы
и еще 10 значений
Подробнее
H1320 בָּשָׂר
- мясо [Плоть, тело, мясо.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мясо , плоть , тело , тела , мяса , всякая плоть , плотью , всякой плоти , и мяса , а мясо
и еще 112 значений
Подробнее
H348 אִיזֶבֶל
- Иезавель [Иезавель.]
Часть речи
Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
Иезавель , Иезавели , его Иезавель , и когда Иезавель , когда Иезавель , ему Иезавель , им Иезавель , к Иезавели , Также и о Иезавели , это Иезавель
и еще 1 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 21:23
Также и о Иезавели сказал Господь: псы съедят Иезавель за стеною Изрееля.
4Цар 14:25
Он восстановил пределы Израиля, от входа в Емаф до моря пустыни, по слову Господа Бога Израилева, которое Он изрек чрез раба Своего Иону, сына Амафиина, пророка из Гафхефера,
2Цар 12:25
и послал пророка Нафана, и он нарек ему имя: Иедидиа по слову Господа.
Лев 8:36
И исполнил Аарон и сыны его все, что повелел Господь чрез Моисея.
Синодальный перевод
И возвратились, и донесли ему. И сказал он: таково было слово Господа, которое Он изрёк через раба Своего Илию Фесвитянина, сказав: на поле Изреельском съедят псы тело Иезавели,
Новый русский перевод+
и, вернувшись, доложили Ииую, который сказал: — Это слово Господа, которое Он изрек через Своего слугу, Илию из Тишбы: «На земле Изрееля псы сожрут тело Иезавели.
Перевод Десницкого
Тогда посланные вернулись и донесли обо всем Еху. Он сказал: «Именно так и предрек Господь через Илию из Тишбе: на земельном участке Изреэльском сожрут собаки Изевель,
Библейской Лиги ERV
Когда они вернулись и доложили об этом Ииую, он сказал: «Вот что говорил Господь через Илию фесвитянина: „В Изрееле псы съедят тело Иезавели.
Современный перевод РБО +
Вернулись, доложили Иегу. Он сказал: «Вот и сбылось слово Господа, возвещенное его рабом Илией Тишбийским: „На поле близ Изрееля собаки сожрут Иезавель!
Под редакцией Кулаковых+
Посланные вернулись и доложили об этом Иегу. Он сказал: «Так именно и предрек ГОСПОДЬ через слугу Своего Илию из Тишбы: на земельном участке изреэльском съедят псы тело Иезавели,
Cовременный перевод WBTC
И они вернулись, и доложили Ииую . И он сказал: "Вот что говорил Господь через Илию Фесвитянина. Он говорил: "На участке Изреельском псы съедят тело Иезавели.
Елизаветинская Библия
И҆ возврати́шасѧ и҆ возвѣсти́ша є҆мѹ̀. И҆ речѐ: сло́во гд҇не, є҆́же гл҃а рѹко́ю раба̀ своегѡ̀ и҆лїѝ ѳесві́тѧнина, гл҃ѧ: въ ча́сти ї҆езрае́лѧ снѣдѧ́тъ псѝ пло́ть ї҆езаве́линѹ:
Елизаветинская на русском
И возвратишася и возвестиша ему. И рече: слово Господне, еже глагола рукою раба своего илии фесвитянина, глаголя: в части иезраеля снедят пси плоть иезавелину: