Загрузка

Библия : Числа 1 глава 39 стих

[ Чис 1 : 38 ]
Сынов Дана по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
[ Чис 1 : 39 ]
исчислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот.
[ Чис 1 : 40 ]
Сынов Асира по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен [их, поголовно, всех мужеского пола], от двадцати лет и выше, всех годных для войны,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
 
G1510
ἐπίσκεψις
исчисление
αὐτῶν
их
G846
ἐκ
из
G1537
τῆς
 
G3588
φυλῆς
племени
G5443
Δαν
Дана
G1154
δύο
две
G1417
καὶ
и
G2532
ἑξήκοντα
шестьдесят
G1835
χιλιάδες
тысяч
G5505
καὶ
и
G2532
ἑπτακόσιοι.
семьсот.
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G5443 φυλή - колена [1. колено; 2. племя.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
колена , колен , племена , колену , коленам , из колена , коленом ,
Подробнее
G1154 δαμασκός - Дамаск [Дамаск (столица Сирии, имеющая большое еврейское население).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Дамаск , Дамаске , к Дамаску , Дамаска ,
Подробнее
G1417 δύο - два [Два, оба.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
два , двух , двое , две , двумя , двоих , двум , оба , с двумя , обоих
и еще 11 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1835 ἑξήκοντα - шестьдесят [Шестьдесят.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
шестьдесят , в шестьдесят , на шестьдесят , как шестидесятилетняя ,
Подробнее
G5505 χιλιάς - тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысячами ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Чис 2:26
и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот;
Чис 26:43
и всех поколений Шухама, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи четыреста.
Синодальный перевод
исчислено в колене Дановом шестьдесят две тысячи семьсот.
Новый русский перевод+
В роду Дана их было 62 700.
Библейской Лиги ERV
Всего мужчин, сосчитанных в роду Дана, было 62 700.
Современный перевод РБО +
в племени Дана было переписано шестьдесят две тысячи семьсот человек.
Под редакцией Кулаковых+
Число таковых в колене Дановом составило шестьдесят две тысячи семьсот человек.
Cовременный перевод WBTC
Всего мужчин, сосчитанных в роду Дана, было 62700.
Макария Глухарева ВЗ
Вошло в перепись из колена Данова шестьдесят две тысячи семь сот.
Елизаветинская Библия
соглѧ́данїе и҆́хъ ѿ пле́мене да́нова шестьдесѧ́тъ и҆ двѣ̀ ты́сѧщы и҆ се́дмь сѡ́тъ.
Елизаветинская на русском
соглядание их от племене данова шестьдесят и две тысящы и седмь сот.