Загрузка

Библия : Числа 16 глава 35 стих

[ Чис 16 : 34 ]
И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они, и нас не поглотила земля.
[ Чис 16 : 35 ]
И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.
[ Чис 16 : 36 ]
И сказал Господь Моисею, говоря:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4442 πῦρ - огонь [Огонь, пламя; в переносном смысле — ярость.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
огонь , огнем , огня , огненную , огненный , огне , огненное , огненной , чтобы огонь , бы огненные
и еще 12 значений
Подробнее
G1831 ἐξέρχομαι - вышел [Выходить, уходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вышел , выйдя , вышли , выйди , пошли , ходили , выйдет , пошел , исшел , выходя
и еще 68 значений
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2719 κατεσθίω - поклевали [Поедать, съедать, поглощать, поклевать (о птицах), пожирать; в переносном смысле — расточать, истреблять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
поклевали , поедаете , поядающие , расточивший , поедают , снедает , объедает , съедаете , съешь , съел
и еще 4 значений
Подробнее
G4004 πεντήκοντα - пятидесяти [Пятьдесят.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
пятидесяти , пятьдесят ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1250 διακόσιοι - двести [Двести.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
двести , на двести , двухсот , пеших двести ,
Подробнее
G435 ἀνήρ - муж [Муж, мужчина; мн. ч. люди.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
муж , мужи , мужа , человек , мужу , человека , мужей , мужем , мужьям , людей
и еще 32 значений
Подробнее
G4374 προσφέρω - принес [Приносить, приводить, подносить, подводить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
принес , приносить , принесли , привели , приносили , принеси , принести , приносит , приносятся , принеся
и еще 19 значений
Подробнее
G2368 θυμίαμα - фимиама [Благовоние для курения или каждения, фимиам.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
фимиама , каждения , кадильного ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Лев 10:2
и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицем Господним.
Чис 11:1
Народ стал роптать вслух Господа; и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень, и начал истреблять край стана.
Чис 26:10
и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек, и стали они в знамение;
Чис 16:17
и возьмите каждый свою кадильницу, и положите в них курения, и принесите пред лице Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц; ты и Аарон, каждый свою кадильницу.
Чис 16:2
восстали на Моисея, и с ними из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые.
Пс 105:18
И возгорелся огонь в скопище их, пламень попалил нечестивых.
Синодальный перевод
И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.
Новый русский перевод+
От Господа вышел огонь и сжег 250 человек, которые приносили кадильные благовония.
Библейской Лиги ERV
Затем вышел огонь от Господа и уничтожил 250 человек, принёсших в дар благовонное курение.
Современный перевод РБО +
Сошел огонь от Господа и уничтожил двести пятьдесят человек, которые принесли благовония в кадильницах.
Под редакцией Кулаковых+
А ГОСПОДЬ ниспослал огонь, и огонь тот уничтожил двести пятьдесят человек — всех, кто приносил благовония в кадильницах своих.
Cовременный перевод WBTC
И вышел огонь от Господа и уничтожил 250 человек, принёсших в дар благовонное курение.
Макария Глухарева ВЗ
И изшел огонь от Господа и пожрал оных двести пятьдесят мужей, принесших курение.
Елизаветинская Библия
И҆ ѻ҆́гнь и҆зы́де ѿ гд҇а и҆ поѧдѐ двѣ́сти и҆ пѧтьдесѧ́тъ мѹже́й прине́сшихъ ѳѷмїа́мъ.
Елизаветинская на русском
И огнь изыде от Господа и пояде двести и пятьдесят мужей принесших фимиам.