Загрузка

Библия : Деяние 9 глава 24 стих

[ Деян 9 : 23 ]
Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.
[ Деян 9 : 24 ]
Но Савл узнал об этом умысле их. А они день и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его.
[ Деян 9 : 25 ]
Ученики же ночью, взяв его, спустили по стене в корзине.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G4569 σαῦλος - Савл [Савл (еврейское имя ап. Павла, см. также G4549 (Σαουλ)).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Савл , Савла , А Савл ,
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G1917 ἐπιβουλή - умысле [Замысел, злоумышление, намерение (злое), умысел.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
умысле , по случаю возмущения , злоумышлениям ,
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G3906 παρατηρέω - наблюдали [1. наблюдать, держать под наблюдением; 2. следить за, соблюдать; 3. стеречь, подстерегать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
наблюдали , наблюдая , стерегли , Наблюдаете ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G4439 πύλη - врата [Ворота, врата, дверь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
врата , воротам , вратами , дверей , у ворот , врат ,
Подробнее
G2250 ἡμέρα - день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G5037 τέ - и [И, да, же, ли.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
и , же , а , также , как , потом , также и , между тем , творивший , язычников и
и еще 10 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3571 νύξ - ночь [Ночь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ночь , ночью , ночи , ночей , полночь , ночную , сыны ночи , день ,
Подробнее
G3704 ὅπως - чтобы [1. как, таким (каким) образом; 2. чтобы, дабы.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
чтобы , да , дабы , как , так что , пусть ,
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G337 ἀναιρέω - убить [1. убивать, истреблять, губить, уничтожать, разрушать; 2. поднимать, забирать; ср. з. брать себе.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убить , убили , умертвить , убил , избить , бы погубить , на смерть , был убит , взяла , побивавших
и еще 4 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Кор 11:32
В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.
Деян 14:5
Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями,
Деян 14:6
они, узнав о сем, удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их,
Деян 17:10-15
Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую.
Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.
И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало.
Но когда Фессалоникские Иудеи узнали, что и в Верии проповедано Павлом слово Божие, то пришли и туда, возбуждая и возмущая народ.
Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.
Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получив приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.
Деян 23:12-21
С наступлением дня некоторые Иудеи сделали умысел, и заклялись не есть и не пить, доколе не убьют Павла.
Было же более сорока сделавших такое заклятие.
Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьем Павла.
Итак ныне же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее рассмотреть дело о нем; мы же, прежде нежели он приблизится, готовы убить его.
Услышав о сем умысле, сын сестры Павловой пришел и, войдя в крепость, уведомил Павла.
Павел же, призвав одного из сотников, сказал: отведи этого юношу к тысяченачальнику, ибо он имеет нечто сказать ему.
Тот, взяв его, привел к тысяченачальнику и сказал: узник Павел, призвав меня, просил отвести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе.
Тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя с ним в сторону, спрашивал: что такое имеешь ты сказать мне?
Он отвечал, что Иудеи согласились просить тебя, чтобы ты завтра вывел Павла пред синедрион, как будто они хотят точнее исследовать дело о нем.
Но ты не слушай их; ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые заклялись не есть и не пить, доколе не убьют его; и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения.
Деян 25:11
Ибо, если я неправ и сделал что-нибудь, достойное смерти, то не отрекаюсь умереть; а если ничего того нет, в чем сии обвиняют меня, то никто не может выдать меня им. Требую суда кесарева.
Деян 25:3
прося, чтобы он сделал милость, вызвал его в Иерусалим; и злоумышляли убить его на дороге.
Деян 9:29
Говорил также и состязался с Еллинистами; а они покушались убить его.
Деян 9:30
Братия, узнав о сем, отправили его в Кесарию и препроводили в Тарс.
Суд 16:2
Жителям Газы сказали: Самсон пришел сюда. И ходили они кругом, и подстерегали его всю ночь в воротах города, и таились всю ночь, говоря: до света утреннего подождем, и убьем его.
Суд 16:3
А Самсон спал до полуночи; в полночь же встав, схватил двери городских ворот с обоими косяками, поднял их вместе с запором, положил на плечи свои и отнес их на вершину горы, которая на пути к Хеврону, [и положил их там].
Синодальный перевод
Но Савл узнал об этом умысле их. А они день и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его.
Новый русский перевод+
Однако Савлу стало известно об этом. Заговорщики день и ночь сторожили у ворот города, чтобы убить его,
Перевод Десницкого
Савлу стал известен этот замысел, и что они днем и ночью подстерегали его у городских ворот.
Библейской Лиги ERV
Они стерегли городские ворота днём и ночью, чтобы убить его, но Савлу стало известно об их умысле.
Современный перевод РБО +
но Савлу стало известно об их заговоре. День и ночь иудеи караулили его у городских ворот, чтобы убить.
Под редакцией Кулаковых+
Но Савл узнал об их заговоре. Они день и ночь подстерегали его у ворот, чтобы убить,
Cовременный перевод WBTC
Они стерегли городские ворота днём и ночью, чтобы убить его, но Савлу стало известно об их умысле.
Перевод Еп. Кассиана
Но заговор их стал известен Савлу. А они стерегли и ворота, как днем так и ночью, чтобы его убить.
Слово Жизни
Однако Савлу стало известно об этом. Они день и ночь сторожили у ворот города, чтобы убить его,
Открытый перевод
Но Савл узнал их замысел. Они сторожили ворота днем и ночью, чтобы его убить,
Еврейский Новый Завет
однако их заговор стал известен Савлу. Они день и ночь следили за воротами, чтобы расправиться с ним;
Русского Библейского Центра
Савлу стал известен их замысел: днем и ночью они подстерегали его у ворот, чтобы убить.
Новый Завет РБО 1824
Но Савлъ узналъ о семъ умыслѣ ихъ. А они день и ночь стерегли у воротъ, чтобы убить его.
Елизаветинская Библия
ѹ҆вѣ́данъ же бы́сть са́ѵлѹ совѣ́тъ и҆́хъ: стрежа́хѹ же вра́тъ де́нь и҆ но́щь, ѩ҆́кѡ да ѹ҆бїю́тъ є҆го̀:
Елизаветинская на русском
уведан же бысть савлу совет их: стрежаху же врат день и нощь, яко да убиют его: