Загрузка

Библия : Екклесиаста 12 глава 2 стих

[ Еккл 12 : 1 ]
И помни Создателя твоего в дни юности твоей, доколе не пришли тяжелые дни и не наступили годы, о которых ты будешь говорить: "нет мне удовольствия в них!"
[ Еккл 12 : 2 ]
доколе не померкли солнце и свет и луна и звезды, и не нашли новые тучи вслед за дождем.
[ Еккл 12 : 3 ]
В тот день, когда задрожат стерегущие дом и согнутся мужи силы; и перестанут молоть мелющие, потому что их немного осталось; и помрачатся смотрящие в окно;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ἕως
до
G2193
οὗ
которого [времени]
G3364
μὴ
не
G3364
σκοτισθῇ
будет помрачено
G4654
 
G3588
ἥλιος
солнце
G2246
καὶ
и
G2532
τὸ
 
G3588
φῶς
свет
G5457
καὶ
и
G2532
 
G1510
σελήνη
луна
G4582
καὶ
и
G2532
οἱ
 
G3588
ἀστέρες,
звёзды,
G792
καὶ
и
G2532
ἐπιστρέψωσιν
обратятся
G1994
τὰ
 
G3588
νέφη
тучи
G3509
ὀπίσω
позади
G3694
τοῦ
 
G3588
ὑετοῦ·
дождя;
G5205
G2193 ἕως - до [Пока, пока не, до тех пор пока, доколе, покуда.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
до , доколе , пока , доныне , как , даже до , даже , в , как наконец , донизу
и еще 19 значений
Подробнее
G3364 οὐ μή - не [Нет не, вовсе не, никак не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , тот не , вы не , ты не , то вы не , да не , так что не , Я , что вы не , ли не
и еще 3 значений
Подробнее
G3364 οὐ μή - не [Нет не, вовсе не, никак не.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , тот не , вы не , ты не , то вы не , да не , так что не , Я , что вы не , ли не
и еще 3 значений
Подробнее
G4654 σκοτίζομαι - померкнет [Покрываться тьмой, затмевать; страд. также меркнуть, помрачаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
померкнет , померкло , омрачилось , да помрачатся , помрачены , затмилась , помрачилось ,
Подробнее
G2246 ἥλιος - солнце [Солнце.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
солнце , солнца , солнцу , солнечное , ни в солнце , солнечном ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G5457 φῶς - свет [Свет, светило, освещение, просвещение; употребляется переносно как символ чистоты, искренности, святости, божественности и т. п. .]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
свет , свете , света , свету , огня , светов , у света , в свете ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4582 σελήνη - луна [Луна.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
луна , луны , луне , в луне ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G792 ἀστήρ - звезд [Звезда; возможно — метеорит.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
звезд , звезды , звезду , звезда , от звезды , звезде ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G1994 ἐπιστρέφω - обратившись [Поворачивать, возвращать; ср. з. поворачиваться, обращаться, возвращаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обратившись , обратился , обращайся , обратит , возвратились , не обратятся , возвратится , возвращусь , да не обратятся , обращается
и еще 19 значений
Подробнее
G3509 νέφος - облако [Туча, облако.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
облако ,
Подробнее
G3694 ὀπίσω - за [1. сзади, позади; 2. обратно, назад; 3. вслед, после, за.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
за , вслед , от , назад , позади , вслед за , Него , заднее , следя за ,
Подробнее
G5205 ὑετός - дождь [Дождь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дождь , дожди , дождя ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 3:2
И было в то время, когда Илий лежал на своем месте, -- глаза же его начали смежаться, и он не мог видеть, --
1Цар 4:15
Илий был тогда девяноста восьми лет; и глаза его померкли, и он не мог видеть.
1Цар 4:18
Когда упомянул он о ковчеге Божием, Илий упал с седалища навзничь у ворот, сломал себе хребет и умер; ибо он был стар и тяжел. Был же он судьею Израиля сорок лет.
Еккл 11:7
Сладок свет, и приятно для глаз видеть солнце.
Еккл 11:8
Если человек проживет и много лет, то пусть веселится он в продолжение всех их, и пусть помнит о днях темных, которых будет много: все, что будет, - суета!
Быт 27:1
Когда Исаак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал старшего сына своего Исава и сказал ему: сын мой! Тот сказал ему: вот я.
Быт 48:10
Глаза же Израилевы притупились от старости; не мог он видеть ясно. Иосиф подвел их к нему, и он поцеловал их и обнял их.
Пс 41:7
Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар.
Пс 70:20
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
Пс 76:16
Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.
Синодальный перевод
Доколе не померкли солнце и свет и луна и звёзды, и не нашли новые тучи вслед за дождём.
Новый русский перевод+
Пока не перестали сиять солнце, и свет, и луна, и звезды, и не вернулись тучи после дождя.
Библейской Лиги ERV
Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды потемнеют в твоих глазах и беды одна за одной словно волны нахлынут.
Современный перевод РБО +
когда потемнеют солнце, и свет, и луна, и звезды, и едва пройдет дождь, как снова надвинутся тучи.
Под редакцией Кулаковых+
когда померкнут солнце, и свет, и луна, и звезды, и тучи пойдут нагонять дожди.
Cовременный перевод WBTC
Помни Создателя твоего, пока ты молод и не наступили времена, когда солнце, луна и звёзды станут тёмными для тебя, и вслед за дождём возвратятся тучи.
Макария Глухарева ВЗ
Пока не померкло солнце, и свет, и месяц, и звезды; тогда в след за дождем понесутся новыя тучи;
Перевод Юнгерова ВЗ
Доколе не померкли (для тебя) солнце, и свет, и луна, и звезды, и не нашли новыя тучи373 после дождя.
Елизаветинская Библия
до́ндеже не поме́ркнетъ со́лнце и҆ свѣ́тъ, и҆ лѹна̀ и҆ ѕвѣ́зды, и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ ѡ҆́блацы созадѝ дождѧ̀:
Елизаветинская на русском
дондеже не померкнет солнце и свет, и луна и звезды, и обратятся облацы созади дождя: