Загрузка

Библия : Амос 8 глава 7 стих

[ Ам 8 : 6 ]
чтобы покупать неимущих за серебро и бедных за пару обуви, а высевки из хлеба продавать".
[ Ам 8 : 7 ]
Клялся Господь славою Иакова: поистине во веки не забуду ни одного из дел их!
[ Ам 8 : 8 ]
Не поколеблется ли от этого земля, и не восплачет ли каждый, живущий на ней? Взволнуется вся она, как река, и будет подниматься и опускаться, как река Египетская.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
ὀμνύει
клянётся
G3660
κύριος
Господь
G2962
καθ᾽
по [отношению к]
G2596
ὑπερηφανίας
славе
G5243
Ιακωβ
Иакова:
G2384
Εἰ
Действительно [ли]
G1487
ἐπιλησθήσεται
будут забыты
G1950
εἰς
при
G1519
νεῖκος
ссоре
G3534
πάντα
все
G3956
τὰ
 
G3588
ἔργα
дела́
G2041
ὑμῶν.
ваши?
G5216
G3660 ὀμνύω - клялся [Клясться, давать клятву, клятвенно обещать или заверять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
клялся , поклянется , клянущийся , клянется , божиться , Я поклялся , клянись , не клянись , кто поклянется , обещал
и еще 4 значений
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G2596 κατά - по [1. (сверху) вниз, на, с, против; 2. по, через, в, на.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
по , на , в , против , во , каждый , с , как , наедине , особо
и еще 104 значений
Подробнее
G5243 ὑπερηφανία - гордость [Высокомерие, заносчивость, надменность, презрительность, гордость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
гордость ,
Подробнее
G2384 ἰακώβ - Иакова [Иаков: 1. сын Исаака, патриарх Изр.; 2. отец Иосифа, приемного отца Иисуса Христа, в родословной Иисуса Христа; см. еврейское H2971 (יָאִיר‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иакова , Иаков , Иаковом , Иаковлев , родил Иакова ,
Подробнее
G1950 ἐπιλανθάνομαι - забывайте [Забывать, оставлять по забывчивости, пренебрегать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
забывайте , забыли , ученики Его забыли , не забыта , забыл , забывая , чтобы забыл ,
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G3534 νῖκος - победы [Победа.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
победы , победою , победа , победу ,
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G2041 ἔργον - дела [1. дело, действие; 2. труд, работа, занятие, деятельность; 3. произведение, работа, изделие, творение.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
дела , дело , делам , дел , делах , деле , делами , делом , делу , о делах
и еще 9 значений
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 15:2
Так говорит Господь Саваоф: вспомнил Я о том, что сделал Амалик Израилю, как он противостал ему на пути, когда он шел из Египта;
1Цар 15:3
теперь иди и порази Амалика [и Иерима] и истреби все, что у него; [не бери себе ничего у них, но уничтожь и предай заклятию все, что у него;] и не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла.
Ам 6:8
Клянется Господь Бог Самим Собою, и так говорит Господь Бог Саваоф: гнушаюсь высокомерием Иакова и ненавижу чертоги его, и предам город и все, что наполняет его.
Втор 33:26-29
Нет подобного Богу Израилеву, Который по небесам принесся на помощь тебе и во славе Своей на облаках;
прибежище [твое] Бог древний, и [ты] под мышцами вечными; Он прогонит врагов от лица твоего и скажет: истребляй!
Израиль живет безопасно, один; око Иакова видит пред собою землю обильную хлебом и вином, и небеса его каплют росу.
Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.
Исх 17:16
Ибо, сказал он, рука на престоле Господа: брань у Господа против Амалика из рода в род.
Ос 7:2
Не помышляют они в сердце своем, что Я помню все злодеяния их; теперь окружают их дела их; они пред лицем Моим.
Ос 8:13
В жертвоприношениях Мне они приносят мясо и едят его; Господу неугодны они; ныне Он вспомнит нечестие их и накажет их за грехи их: они возвратятся в Египет.
Ос 9:9
Глубоко упали они, развратились, как во дни Гивы; Он вспомнит нечестие их, накажет их за грехи их.
Ис 43:25
Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну:
Иер 17:1
Грех Иуды написан железным резцом, алмазным острием начертан на скрижали сердца их и на рогах жертвенников их.
Иер 31:34
И уже не будут учить друг друга, брат брата, и говорить: "познайте Господа", ибо все сами будут знать Меня, от малого до большого, говорит Господь, потому что Я прощу беззакония их и грехов их уже не воспомяну более.
Лк 2:32
свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.
Пс 9:11
и будут уповать на Тебя знающие имя Твое, потому что Ты не оставляешь ищущих Тебя, Господи.
Пс 46:4
покорил нам народы и племена под ноги наши;
Пс 67:34
шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.
Синодальный перевод
Клялся Господь славою Иакова: поистине вовеки не забуду ни одного из дел их!
Новый русский перевод+
Гордостью Иакова поклялся Господь: «Никогда не забуду ничего из их дел.
Перевод Десницкого
Клянется Господь величием Иакова: вовеки их поступков не забуду!
Библейской Лиги ERV
Господь поклялся именем Своим, «славой Иакова» Он клятву произнёс: «Я никогда не забуду того, что совершили они.
Современный перевод РБО +
Гордостью Иакова поклялся Господь: не забуду их дел вовек!
Под редакцией Кулаковых+
Клянется ГОСПОДЬ тем, что было гордостью Иакова: «Вовек не забуду ничего из того, что они сделали!
Cовременный перевод WBTC
Господь поклялся славою Иакова: "Я не забуду никогда и ничего из сделанного ими".
Макария Глухарева ВЗ
Клянется Иегова величием Иакова: во век не забуду всех дел их!
Перевод Юнгерова ВЗ
Клянется Господь о высокомерии Иакова, что не забудет во веки всех дел ваших!
Елизаветинская Библия
Клене́тсѧ гд҇ь на презо́рство ї҆а́кѡвле, а҆́ще забѹ́детъ въ коне́цъ всѧ҄ дѣла̀ ва҄ша:
Елизаветинская на русском
Кленется Господь на презорство иаковле, аще забудет в конец вся дела ваша: