Загрузка

Библия : От Луки 21 глава 37 стих

[ Лк 21 : 36 ]
итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, да сподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.
[ Лк 21 : 37 ]
Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.
[ Лк 21 : 38 ]
И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
Ἦν
Он был
G3739
δὲ
же
G1161
τὰς
 
G3588
ἡμέρας
днями
G2250
ἐν
в
G1722
τῷ
 
G3588
ἱερῷ
Храме
G2411
διδάσκων,
учащий,
G1321
τὰς
 
G3588
δὲ
же
G1161
νύκτας
ночами
G3571
ἐξερχόμενος
выходящий
G1831
ηὐλίζετο
Он располагался
G835
εἰς
на
G1519
τὸ
 
G3588
ὄρος
горе́
G3735
τὸ
 
G3588
καλούμενον
называемой
G2564
Ἐλαιῶν·
[Горой] Олив;
G1636
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα - день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G2411 ἱερόν - храме [Храм, святилище.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
храме , храм , храма , стражи при храме , стражи , святилище , святилища ,
Подробнее
G1321 διδάσκω - уча [Учить, обучать, научать, поучать, наставлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уча , учить , учил , учишь , и учил , научит , Он учил , научил , учили , учит
и еще 23 значений
Подробнее
G3571 νύξ - ночь [Ночь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ночь , ночью , ночи , ночей , полночь , ночную , сыны ночи , день ,
Подробнее
G1831 ἐξέρχομαι - вышел [Выходить, уходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
вышел , выйдя , вышли , выйди , пошли , ходили , выйдет , пошел , исшел , выходя
и еще 68 значений
Подробнее
G835 αὐλίζομαι - провел [Ночевать, проводить ночь.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
провел , ночь , проводил ,
Подробнее
G1519 εἰς - в [предл. употребляется с в. п. в значении: направления в, местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , на , во , к , для , чтобы , ко , вовек , до , против
и еще 123 значений
Подробнее
G3735 ὄρος - гору [Гора, холм, возвышенность.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
гору , горе , горы , гора , горам , к горе , гор , горах , верху горы , и горе
и еще 3 значений
Подробнее
G2564 καλέω - наречется [Звать, называть, нарекать, призывать, позвать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
наречется , призвал , называемый , призвавшего , призваны , называемого , призван , наречешь , призвав , призвать
и еще 71 значений
Подробнее
G1636 ἐλαία - Елеонской [Маслина (масличное дерево или плод), олива.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
Елеонской , Елеонскую , маслины , Елеонскою , маслине ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 1:12
Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.
Ин 12:1
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.
Лк 19:37
А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,
Лк 22:39
И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
Мк 11:12
На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал;
Мф 21:17
И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь.
Мф 26:30
И, воспев, пошли на гору Елеонскую.
Зах 14:4
И станут ноги Его в тот день на горе Елеонской, которая перед лицем Иерусалима к востоку; и раздвоится гора Елеонская от востока к западу весьма большою долиною, и половина горы отойдет к северу, а половина ее - к югу.
Синодальный перевод
Днём Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.
Новый русский перевод+
Каждый день Иисус учил в храме, а вечером шёл на Оливковую гору и проводил там ночь.
Перевод Десницкого
Дни Иисус проводил в храме и наставлял народ, а ночевать уходил на гору, называемую Елеонской.
Библейской Лиги ERV
Каждый день Иисус учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой Елеонской.
Современный перевод РБО +
Днем Иисус учил в Храме, а с наступлением вечера уходил и проводил ночь на горе, что зовется Масличной.
Под редакцией Кулаковых+
Днем Иисус учил в Храме, а ночи, выйдя из города, проводил на горе, называемой Масличной.
Cовременный перевод WBTC
Каждый день Он учил в храме, а по вечерам уходил, чтобы провести ночь на горе, называемой горой Елеонской.
Перевод Еп. Кассиана
Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеон,
Слово Жизни
Каждый день Иисус учил в храме, а вечером шел к Масличной горе и проводил там ночь.
Открытый перевод
Днем Иисус проповедовал в Храме, а ночевать уходил на Масличную гору.
Еврейский Новый Завет
Иисус днём учил в Храме; а по ночам выходил оттуда и проводил время на горе, называемой Масличной.
Русского Библейского Центра
Днем Иисус учил народ в Храме, а ночевать уходил на гору, называемую Масличной.
В переводе Лутковского
Так Он ежедневно проповедовал в храме, а ночевать уходил на гору, называемую Елеонскою.
Новый Завет РБО 1824
Такимъ образомъ Онъ днемъ училъ во храмѣ; а ночи, выходя, проводилъ на горѣ называемой Масличною.
Аверинцев: отдельные книги
Днем учил Он в Храме, а ночи, выйдя за город, проводил на горе, что зовется Масличной.
Елизаветинская Библия
(За҄ 108.) Бѣ́ же во дни҄ во це́ркви ѹ҆чѧ̀: но́щїю же и҆сходѧ̀ водворѧ́шесѧ въ горѣ̀ нарица́емѣй є҆леѡ́нъ.
Елизаветинская на русском
Бе же во дни во церкви учя: нощию же исходя водворяшеся в горе нарицаемей елеон.