Библия : Откровение 22 глава
13 стих
[ Откр 22 : 12 ]
Се, гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его.
[ Откр 22 : 13 ]
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
[ Откр 22 : 14 ]
Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь им право на древо жизни и войти в город воротами.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G1473 ἐγώ
- я [Я.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , мне , и я , меня , Я Сам , иду , Он сказал , это Я , а Я , в городе Иоппии я
и еще 8 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G1 α, ἄλφα
- Альфа [1. Альфа (1-я буква греческого алфавита); в переносном смысле — первый, начало; 2. приставка со значением: а. отсутствия, соответствует русскому не-, без-; б. совместности, соответствует русскому равно-, одно-, со-; в. усиления, соответствует русскому — сильно, весьма.]
Часть речи
Буква
Варианты синодального перевода
Альфа ,
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G3739 ὅς
- что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G4413 πρῶτος
- первый [1. первый, прежний; 2. начальный, главный, основной, знатнейший; как сущ. начальник.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
первый , первого , первая , первую , первыми , прежде , первые , первым , первом , первое
и еще 21 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2078 ἔσχατος
- последние [Последний, крайний, предельный, самый отдаленный; с G5117 (τοπος) означ. край, конец (земли).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
последние , последний , последнее , последними , последних , в последний , последним , после , последней , края
и еще 7 значений
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G746 ἀρχή
- начала [1. начало, основание, происхождение; 2. начальство, господство; 3. угол, край, конец.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
начала , начало , начале , начальства , начальству , угла , самого начала , к начальствам , от начала , достоинства
и еще 10 значений
Подробнее
G2532 καί
- и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G5056 τέλος
- конец [1. конец, окончание, завершение; 2. цель; 3. пошлина, оброк, налог.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
конец , конца , оброк , пошлины , к концу , наконец , последних , но конец , Цель ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 41:4
Кто сделал и совершил это? Тот, Кто от начала вызывает роды; Я - Господь первый, и в последних - Я тот же.
Ис 44:6
Так говорит Господь, Царь Израиля, и Искупитель его, Господь Саваоф: Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Бога,
Ис 48:12
Послушай Меня, Иаков и Израиль, призванный Мой: Я тот же, Я первый и Я последний.
Откр 1:11
то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.
Откр 1:8
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
Откр 21:6
И сказал мне: совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды живой.
Синодальный перевод
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, Первый и Последний.
Новый русский перевод+
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
Перевод Десницкого
Я — Альфа и Омега, первый и последний, начало и конец.
Библейской Лиги ERV
Я Альфа и Омега, Первый и Последний, начало и конец.
Современный перевод РБО +
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец».
Под редакцией Кулаковых+
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
Cовременный перевод WBTC
Я Альфа и Омега, первый и последний, начало и конец.
Перевод Еп. Кассиана
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
Слово Жизни
Я Aльфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
Открытый перевод
Я Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец.
Еврейский Новый Завет
Я 'Алеф' и 'Тав', Первый и Последний, Начало и Конец".
Русского Библейского Центра
Я — Альфа и Омега, Первый и Последний, Начало и Конец».
Новый Завет РБО 1824
Я есмь Альфа и Омега, начало и конецъ, первый и послѣдній.
Елизаветинская Библия
А҆́зъ є҆́смь а҆́лфа и҆ ѡ҆ме́га, нача́токъ и҆ коне́цъ, пе́рвый и҆ послѣ́днїй.
Елизаветинская на русском
Аз есмь алфа и омега, начаток и конец, первый и последний.