Загрузка

Библия : 1 Коринфянам 14 глава 15 стих

[ 1Кор 14 : 14 ]
Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.
[ 1Кор 14 : 15 ]
Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
[ 1Кор 14 : 16 ]
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: "аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5100 τὶς - кто [Некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
кто , некоторые , некто , некоторый , один , чтонибудь , некоторых , что , никто , кого
и еще 112 значений
Подробнее
G3767 οὖν - итак [Итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
итак , же , тогда , посему , и , На это , Тут , Но , то , так
и еще 27 значений
Подробнее
G1510 εἰμί - я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4336 προσεύχομαι - молитесь [Молиться, обращаться с молитвой.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
молитесь , молился , молиться , помолиться , помолился , молясь , помолились , молишься , стану молиться , помолись
и еще 27 значений
Подробнее
G4151 πνεῦμα - духа [1. ветер, дуновение, веяние; 2. дыхание, дух жизни, душа; 3. дух.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
духа , дух , духом , духу , духе , духов , духи , духам , духами , Святый
и еще 29 значений
Подробнее
G4336 προσεύχομαι - молитесь [Молиться, обращаться с молитвой.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
молитесь , молился , молиться , помолиться , помолился , молясь , помолились , молишься , стану молиться , помолись
и еще 27 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3563 νοῦς - ум [Ум, разум, интеллект, мышление, образ мыслей, мнение, замысел, намерение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ум , ума , умом , уму , духе ,
Подробнее
G5567 ψάλλω - буду петь [Петь (псалом), воспевать, славить песнями.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
буду петь , пусть поет псалмы , воспевая ,
Подробнее
G4151 πνεῦμα - духа [1. ветер, дуновение, веяние; 2. дыхание, дух жизни, душа; 3. дух.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
духа , дух , духом , духу , духе , духов , духи , духам , духами , Святый
и еще 29 значений
Подробнее
G5567 ψάλλω - буду петь [Петь (псалом), воспевать, славить песнями.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
буду петь , пусть поет псалмы , воспевая ,
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3563 νοῦς - ум [Ум, разум, интеллект, мышление, образ мыслей, мнение, замысел, намерение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ум , ума , умом , уму , духе ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 10:19
Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь, или идоложертвенное значит что-нибудь?
1Кор 14:19
но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.
Колл 3:16
Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.
Еф 5:17-20
Итак, не будьте нерассудительны, но познавайте, что есть воля Божия.
И не упивайтесь вином, от которого бывает распутство; но исполняйтесь Духом,
назидая самих себя псалмами и славословиями и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу,
благодаря всегда за все Бога и Отца, во имя Господа нашего Иисуса Христа,
Еф 6:18
Всякою молитвою и прошением молитесь во всякое время духом, и старайтесь о сем самом со всяким постоянством и молением о всех святых
Ин 4:23
Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.
Ин 4:24
Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.
Иуд 1:20
А вы, возлюбленные, назидая себя на святейшей вере вашей, молясь Духом Святым,
Филл 1:18
Но что до того? Как бы ни проповедали Христа, притворно или искренно, я и тому радуюсь и буду радоваться,
Пс 46:7
Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему, пойте,
Рим 1:9
Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,
Рим 12:1
Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,
Рим 12:2
и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
Рим 3:5
Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем? не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев? (говорю по человеческому рассуждению).
Рим 8:31
Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?
Синодальный перевод
Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.
Новый русский перевод+
Так что же мне делать? Я буду молиться духом, но буду молиться и умом, я буду петь духом, но буду петь и умом.
Перевод Десницкого
Что же из этого следует? Стану молиться духом, но помолюсь и разумом; стану воспевать Бога духом, но воспою и разумом.
Библейской Лиги ERV
Что же тогда мне делать? Я буду молиться как своим духом, так и разумом. Я буду возносить хвалу не только своим духом, но также буду воспевать хвалу и своим разумом.
Современный перевод РБО +
Как же быть? Буду молиться так, как побуждает дух, но буду молиться и разумом! Буду воспевать Бога духом, но буду воспевать Его и разумом!
Под редакцией Кулаковых+
Так что же? Буду молиться духом, но молиться буду и умом; духом буду петь, но и умом тоже.
Cовременный перевод WBTC
Что же тогда? Я буду молиться духом моим, но также и разумом. Я буду возносить хвалу духом своим, но буду воспевать хвалу также и разумом своим.
Перевод Еп. Кассиана
Что же? Буду молиться духом, но буду молиться и умом; буду петь духом, но буду петь и умом,
Слово Жизни
Так что же мне делать? Я буду молиться духом, но буду молиться и умом, я буду петь духом, но буду петь и умом.
Открытый перевод
Как тогда быть? Буду молиться духом, но также и умом; буду петь хвалу духом, но также и умом.
Еврейский Новый Завет
Что из того? Буду молиться духом, буду молиться и разумом; буду петь духом, буду петь и разумом.
Русского Библейского Центра
Как быть? Молиться духом, молиться и умом. Петь духом, петь и умом.
Новый Завет РБО 1824
Что же дѣлать? Стану молиться духомъ, стану молиться и умомъ; буду пѣть духомъ, буду пѣть и умомъ.
Елизаветинская Библия
Что̀ ѹ҆̀бо є҆́сть; Помолю́сѧ дѹ́хомъ, помолю́сѧ же и҆ ѹ҆мо́мъ: воспою̀ дѹ́хомъ, воспою́ же и҆ ѹ҆мо́мъ.
Елизаветинская на русском
Что убо есть? Помолюся духом, помолюся же и умом: воспою духом, воспою же и умом.