Загрузка

Библия : 1 Иоанна 3 глава 13 стих

[ 1Ин 3 : 12 ]
не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего. А за что убил его? За то, что дела его были злы, а дела брата его праведны.
[ 1Ин 3 : 13 ]
Не дивитесь, братия мои, если мир ненавидит вас.
[ 1Ин 3 : 14 ]
Мы знаем, что мы перешли из смерти в жизнь, потому что любим братьев; не любящий брата пребывает в смерти.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
[καὶ]
И
G2532
μὴ
не
G3361
θαυμάζετε,
удивляйтесь,
G2296
ἀδελφοί,
братья,
G80
εἰ
если
G1487
μισεῖ
будет ненавидеть
G3404
ὑμᾶς
вас
G5209
 
G3588
κόσμος.
мир.
G2889
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G3361 μή - не [Частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания G3756 (ου)): не, пусть не, чтобы не.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
не , ли , да не , никак , чтобы не , ни , только , неужели , они не , я не
и еще 85 значений
Подробнее
G2296 θαυμάζω - дивились [Удивляться, изумляться, поражаться, дивиться, недоумевать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
дивились , дивился , удивился , удивились , дивитесь , удивляясь , они удивились , и удивлении , удивившись , дивясь
и еще 12 значений
Подробнее
G80 ἀδελφός - братия [Брат.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
братия , брата , брат , братьев , братья , брату , братиями , братиям , братьям , братьями
и еще 23 значений
Подробнее
G3404 μισέω - ненавидит [(воз)ненавидеть, гнушаться, питать отвращение.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ненавидит , ненавидимы , возненавидел , возненавидят , ненавидящий , ненавидящим , будет ненавидеть , ненавидели , возненавидели , ненавижу
и еще 10 значений
Подробнее
G5209 ὑμᾶς - вас [Вас; мн. ч. в. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
вас , вам , чтобы вы , вами , вы , себя , что вы , Я вас , о вас , ли вас
и еще 30 значений
Подробнее
G2889 κόσμος - мир [1. украшение, прикраса; 2. мир (а. Вселенная; б. Земля; в. мировой порядок, система; г. человечество; и т. д.).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , мира , мире , миру , для мира , весь мир , миром , о мирском , то мир , всем мире
и еще 10 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Тим 3:12
Да и все, желающие жить благочестиво во Христе Иисусе, будут гонимы.
Деян 3:12
Увидев это, Петр сказал народу: мужи Израильские! что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?
Еккл 5:8
превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране.
Иак 4:4
Прелюбодеи и прелюбодейцы! не знаете ли, что дружба с миром есть вражда против Бога? Итак, кто хочет быть другом миру, тот становится врагом Богу.
Ин 15:18
Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел.
Ин 15:19
Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир.
Ин 16:2
Изгонят вас из синагог; даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.
Ин 16:33
Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир.
Ин 17:14
Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.
Ин 3:7
Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше.
Ин 7:7
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.
Лк 21:17
и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
Лк 6:22
Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.
Мк 13:13
И будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
Мф 10:22
и будете ненавидимы всеми за имя Мое; претерпевший же до конца спасется.
Мф 24:9
Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое;
Откр 17:7
И сказал мне Ангел: что ты дивишься? я скажу тебе тайну жены сей и зверя, носящего ее, имеющего семь голов и десять рогов.
Рим 8:7
потому что плотские помышления суть вражда против Бога; ибо закону Божию не покоряются, да и не могут.
Синодальный перевод
Не дивитесь, братия мои, если мир ненавидит вас.
Новый русский перевод+
Не удивляйтесь, братья, если мир вас ненавидит.
Перевод Десницкого
Так что не удивляйтесь, братья, если этот мир вас ненавидит.
Библейской Лиги ERV
Братья и сёстры, не удивляйтесь, если мир ненавидит вас.
Современный перевод РБО +
И не удивляйтесь, братья, что вас ненавидит мир.
Под редакцией Кулаковых+
не удивляйтесь, братья, если мир ненавидит вас.
Cовременный перевод WBTC
Братья, не удивляйтесь, если мир ненавидит вас.
Перевод Еп. Кассиана
Не дивитесь, братья, если ненавидит вас мир.
Слово Жизни
Не удивляйтесь, братья, если мир вас ненавидит.
Открытый перевод
не удивляйтесь, братья, если ненавидит вас мир.
Еврейский Новый Завет
Не удивляйтесь, братья, если мир ненавидит вас.
Русского Библейского Центра
Не удивляйтесь, братья, что мир ненавидит вас.
Новый Завет РБО 1824
Не дивитесь, братія мои, естьли міръ ненавидитъ васъ.
Елизаветинская Библия
Не чѹди́тесѧ, бра́тїе моѧ҄, а҆́ще ненави́дитъ ва́съ мі́ръ.
Елизаветинская на русском
Не чудитеся, братие моя, аще ненавидит вас мир.