Загрузка

Библия : Плач Иеремии 3 глава 51 стих

[ Плач 3 : 50 ]
доколе не призрит и не увидит Господь с небес.
[ Плач 3 : 51 ]
Око мое опечаливает душу мою ради всех дщерей моего города.
[ Плач 3 : 52 ]
Всячески усиливались уловить меня, как птичку, враги мои, без всякой причины;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
 
G3588
ὀφθαλμός
глаз
G3788
μου
мой
G3450
ἐπιφυλλιεῖ
опадает
ἐπὶ
относительно
G1909
τὴν
 
G3588
ψυχήν
души́
G5590
μου
моей
G3450
παρὰ
сверх
G3844
πάσας
всех
G3956
θυγατέρας
дочерей
G2364
πόλεως.
го́рода.
G4172
G3788 ὀφθαλμός - глаза [Глаз, око.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глаза , очи , глаз , око , глазами , глазе , очей , очах , очами , к глазам
и еще 4 значений
Подробнее
G3450 μοῦ - мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G3450 μοῦ - мой [Мой; энкл. от G1700 (εμου).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мой , моего , мои , мое , моих , меня , моя , моим , моему , моей
и еще 25 значений
Подробнее
G3956 πᾶς - все [1. всякий, каждый; 2. весь, целый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
все , всех , всем , всякий , всё , всеми , всякое , всякого , весь , всего
и еще 97 значений
Подробнее
G2364 θυγάτηρ - дочь [Дочь, дщерь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
дочь , дочери , дщерь , дщери , рода , дщерями ,
Подробнее
G4172 πόλις - город [Город.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
город , города , городе , городам , городу , городов , из города , городах , к городу , в городе
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Дан 9:16-19
Господи! по всей правде Твоей да отвратится гнев Твой и негодование Твое от града Твоего, Иерусалима, от святой горы Твоей; ибо за грехи наши и беззакония отцов наших Иерусалим и народ Твой в поругании у всех, окружающих нас.
И ныне услыши, Боже наш, молитву раба Твоего и моление его и воззри светлым лицем Твоим на опустошенное святилище Твое, ради Тебя, Господи.
Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие.
Господи! услыши; Господи! прости; Господи! внемли и соверши, не умедли ради Тебя Самого, Боже мой, ибо Твое имя наречено на городе Твоем и на народе Твоем".
Ис 62:6
На стенах твоих, Иерусалим, Я поставил сторожей, которые не будут умолкать ни днем, ни ночью. О, вы, напоминающие о Господе! не умолкайте, -
Ис 62:7
не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалима славою на земле.
Ис 63:15
Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей: где ревность Твоя и могущество Твое? - благоутробие Твое и милости Твои ко мне удержаны.
Ис 64:1
О, если бы Ты расторг небеса и сошел! горы растаяли бы от лица Твоего,
Плач 2:20
"Воззри, Господи, и посмотри: кому Ты сделал так, чтобы женщины ели плод свой, младенцев, вскормленных ими? чтобы убиваемы были в святилище Господнем священник и пророк?
Плач 5:1
Вспомни, Господи, что над нами совершилось; призри и посмотри на поругание наше.
Пс 101:19
Напишется о сем для рода последующего, и поколение грядущее восхвалит Господа,
Пс 101:20
ибо Он приникнул со святой высоты Своей, с небес призрел Господь на землю,
Пс 79:14-16
Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.
Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;
охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Ты укрепил Себе.
Синодальный перевод
Око моё опечаливает душу мою ради всех дщерей моего города.
Новый русский перевод+
Я смотрю, и горечь наполняет душу мою за всех дочерей моего города.
Библейской Лиги ERV
Глаза мои меня печалят, когда я вижу, что происходит с девушками в городе моём.
Современный перевод РБО +
Страдает душа моя, глядя на дочерей моего города!
Под редакцией Кулаковых+
Скорбит душа моя, смотря на участь дочерей города моего.
Cовременный перевод WBTC
Глаза мои меня печалят, когда я вижу, что происходит с девушками в городе моём.
Макария Глухарева ВЗ
Око мое измучило душу мою, оплакивая всех дщерей моего града.
Перевод Юнгерова ВЗ
Глаз мой закрывается (в плаче) о душе моей, более всех дочерей города.
Елизаветинская Библия
Ѻ҆́ко моѐ закрыва́етсѧ ѡ҆ дѹшѝ мое́й, па́че всѣ́хъ дще́рей гра́да.
Елизаветинская на русском
Око мое закрывается о души моей, паче всех дщерей града.