Симфония Стронга
: по причине роскоши H6026 ענג
Номер:
H6026
Значение слова:
ענג
- по причине роскоши [D(pu): причастие: изнеженный, избалованный.G(hith):1. быть избалованной или привередливой;2. утешаться, радоваться, наслаждаться;3. глумиться, насмехаться, смеяться.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to be soft or pliable, i.e. (figuratively) effeminate or luxurious — delicate(-ness), (have) delight (self), sport self.
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
по причине роскоши , ибо тогда будешь , радоваться , Будет ли он утешаться , Утешайся , и насладятся , ваша да насладится , Над кем вы глумитесь , то будешь , иметь , радость , и наслаждаться , и изнеженную
Варианты в King James Bible
delicateness, Delight, delighted, delicate, delight, sport
Варианты в English Standard Version
and refined, and delight, you will delight, and delicate, are you mocking, and delight yourselves, Delight yourself, will delight, Will he delight
Варианты в New American Standard Bible
delicateness, jest, take, Delight, dainty, delighted, delight
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Иов 22 : 26 ]
ибо тогда будешь радоваться о Вседержителе и поднимешь к Богу лице твое.
[ Иов 27 : 10 ]
Будет ли он утешаться Вседержителем и призывать Бога во всякое время?
[ Пс 36 : 4 ]
Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего.
[ Пс 36 : 11 ]
А кроткие наследуют землю и насладятся множеством мира.
[ Иер 6 : 2 ]
Разорю Я дочь Сиона, красивую и изнеженную.