Симфония Стронга
: И сойдешь H7696 שׂגע
Номер:
H7696
Значение слова:
שׂגע
- И сойдешь [D(pu): причастие: сумасшедший, безумный, неистовый.G(hith):безумствовать, сходить с ума, юродствовать, неистовствовать.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; to rave through insanity — (be, play the) mad (man).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
И сойдешь , с ума , сумасшедший , у меня сумасшедших , его чтобы он юродствовал , этот неистовый , неистовствующим , безумен
Варианты в King James Bible
mad, man, men
Варианты в English Standard Version
insane, is insane, driven mad, *, to rave, madman, madmen
Варианты в New American Standard Bible
mad, demented, act, madman, fellow, madmen, behaving, driven
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ 1Цар 21 : 14 ]
И сказал Анхус рабам своим: видите, он человек сумасшедший; для чего вы привели его ко мне?
[ 1Цар 21 : 15 ]
разве мало у меня сумасшедших, что вы привели его, чтобы он юродствовал предо мною? неужели он войдет в дом мой?
[ 4Цар 9 : 11 ]
И вышел Ииуй к слугам господина своего, и сказали ему: с миром ли? Зачем приходил этот неистовый к тебе? И сказал им: вы знаете этого человека и что он говорит.
[ Иер 29 : 26 ]
"Господь поставил тебя священником вместо священника Иодая, чтобы ты был между блюстителями в доме Господнем за всяким человеком, неистовствующим и пророчествующим, и чтобы ты сажал такого в темницу и в колоду: