Загрузка

Библия : Числа 26 глава 61 стих

[ Чис 26 : 60 ]
И родились у Аарона Надав и Авиуд, Елеазар и Ифамар;
[ Чис 26 : 61 ]
но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь пред Господа [в пустыне Синайской].
[ Чис 26 : 62 ]
И было исчислено двадцать три тысячи всех мужеского пола, от одного месяца и выше; ибо они не были исчислены вместе с сынами Израилевыми, потому что не дано им удела среди сынов Израилевых.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G599 ἀποθνῄσκω - умер [Умирать, погибать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
умер , умрет , умерли , умерла , умереть , умираем , умирая , смерти , умрем , погибло
и еще 34 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G10 ἀβιούδ - Авиуда [Авиуд (сын Зоровавеля, в родословной Иисуса Христа); см. еврейское H31 (אֲבִיהוּד‎).]
Часть речи
Имя собственное и географическое название
Варианты синодального перевода
Авиуда , Авиуд ,
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G4374 προσφέρω - принес [Приносить, приводить, подносить, подводить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
принес , приносить , принесли , привели , приносили , принеси , принести , приносит , приносятся , принеся
и еще 19 значений
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G4442 πῦρ - огонь [Огонь, пламя; в переносном смысле — ярость.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
огонь , огнем , огня , огненную , огненный , огне , огненное , огненной , чтобы огонь , бы огненные
и еще 12 значений
Подробнее
G245 ἀλλότριος - чужом [Чужой, чуждый, посторонний.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
чужом , посторонних , чужого , чужим , чужой , не чужими , в чужих , чужою , на чужой , чужих
и еще 1 значений
Подробнее
G1725 ἔναντι - пред [Напротив, перед (лицом), в присутствии.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
пред ,
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G1722 ἐν - в [предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
в , во , на , между , по , с , когда , у , из , посреди
и еще 305 значений
Подробнее
G2048 ἔρημος - пустыне [Пустынный, пустой, брошенный, покинутый, оставленный; ж. р. употребляется как сущ. пустыня, пустынное место.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
пустыне , пустыню , пустынное , пуст , пустыни , пустынных , здесь пустынное , пустынях , пустынные места , пустое
и еще 4 значений
Подробнее
G4614 σινᾶ - Синая [Синай (также Хорив, гора на Аравийском полуострове); см. еврейское H5514 (סִינַי‎).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Синая , Синае , Синайской , Синай ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 24:1
И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
1Пар 24:2
Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар.
Лев 10:1
Надав и Авиуд, сыны Аароновы, взяли каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и вложили в него курений, и принесли пред Господа огонь чуждый, которого Он не велел им;
Лев 10:2
и вышел огонь от Господа и сжег их, и умерли они пред лицем Господним.
Чис 3:4
но Надав и Авиуд умерли пред лицем Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лице Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
Синодальный перевод
но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь пред Господа.
Новый русский перевод+
Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли Господу чуждый огонь.)
Библейской Лиги ERV
Надав и Авиуд умерли, потому что совершили приношение Господу на недозволенном огне.
Современный перевод РБО +
Надав и Авиуд погибли, когда принесли Господу чуждый огонь.
Под редакцией Кулаковых+
(Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли ГОСПОДУ недозволенный огонь.)
Cовременный перевод WBTC
Надав и Авиуд умерли, ибо совершили приношение Господу на недозволенном огне.
Макария Глухарева ВЗ
Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли чуждый огонь пред Господа.
Елизаветинская Библия
И҆ ѹ҆́мре нада́въ и҆ а҆вїѹ́дъ, є҆гда̀ принесо́ста ѻ҆́гнь чѹжді́й пред̾ гд҇емъ въ пѹсты́ни сїна́йстѣй.
Елизаветинская на русском
И умре надав и авиуд, егда принесоста огнь чуждий пред Господем в пустыни синайстей.