Загрузка

Библия : Захария 2 глава 12 стих

[ Зах 2 : 11 ]
И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.
[ Зах 2 : 12 ]
Тогда Господь возьмет во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберет Иерусалим.
[ Зах 2 : 13 ]
Да молчит всякая плоть пред лицем Господа! Ибо Он поднимается от святаго жилища Своего.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G2624 κατακληροδοτέω - разделил [Распределять или разделять по жребию.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
разделил ,
Подробнее
G2962 κύριος - господа [Господь, господин, государь, повелитель, хозяин.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
господа , Господь , Господи , Господе , Господу , господин , Господом , Господне , Господень , Господня
и еще 46 значений
Подробнее
G3310 μερίς - части [Часть, доля, (со)участие; возможно район, область.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
части , часть , соучастие , участию ,
Подробнее
G846 αὐτός - его [1. сам; 2. тот же; 3. он (ж. р. она; ср. р. оно).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
его , ему , им , их , ее , него , ним , них , нем , своего
и еще 275 значений
Подробнее
G1093 γῆ - земле [Земля: 1. почва; 2. мир, планета; в переносном смысле — человечество, люди; 3. страна, край; 4. суша, берег.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земле , землю , земли , земля , земные , на земле , землею , земных , берег , земными
и еще 12 значений
Подробнее
G40 ἅγιος - святым [Святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня; см. гл. G37 (αγιαζω) и сущ. G42 (αγιωσυνη).]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
святым , святаго , святых , святый , свят , святые , святыми , святой , святом , святое
и еще 23 значений
Подробнее
G2532 καί - и [И, также.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
и , а , но , же , также , тогда , то и , я и , вы и , ни
и еще 137 значений
Подробнее
G140 αἱρετίζω - Я избрал [Избирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Я избрал ,
Подробнее
G2089 ἔτι - еще [Еще, все еще; при отрицанииуже.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
еще , уже , когда еще , более , Когда Он еще , притом , бы уже , пусть еще , Она уже , Когда
и еще 18 значений
Подробнее
G2419 ἰερουσαλήμ - Иерусалим [Иерусалим; см. еврейское H3389 (יְרוּשָׂלִַם‎) и G2414 (Ιεροσολυμα).]
Часть речи
Существительное и географическое название
Варианты синодального перевода
Иерусалим , Иерусалиме , Иерусалима , Иерусалиму , в Иерусалиме , из Иерусалима , Иерусалимские ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 32:9
ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.
Исх 19:5
итак, если вы будете слушаться гласа Моего и соблюдать завет Мой, то будете Моим уделом из всех народов, ибо Моя вся земля,
Исх 19:6
а вы будете у Меня царством священников и народом святым; вот слова, которые ты скажешь сынам Израилевым.
Ис 41:9
ты, которого Я взял от концов земли и призвал от краев ее, и сказал тебе: "ты Мой раб, Я избрал тебя и не отвергну тебя":
Иер 10:16
Не такова, как их, доля Иакова; ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его; имя Его - Господь Саваоф.
Иер 51:19
Не такова, как их, доля Иакова, ибо Бог его есть Творец всего, и Израиль есть жезл наследия Его, имя Его - Господь Саваоф.
Пс 134:4
ибо Господь избрал Себе Иакова, Израиля в собственность Свою.
Пс 81:8
Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешь все народы.
Зах 1:17
Еще провозгласи и скажи: так говорит Господь Саваоф: снова переполнятся города Мои добром, и утешит Господь Сион, и снова изберет Иерусалим.
Синодальный перевод
Тогда Господь возьмёт во владение Иуду, Свой удел на святой земле, и снова изберёт Иерусалим.
Новый русский перевод+
Господь примет Иудею как Свой удел в святой земле и снова изберет Иерусалим.
Перевод Десницкого
Тогда возьмет Господь Себе в удел на Святой Земле Иудею, и вновь изберет Иерусалим.
Библейской Лиги ERV
Господь снова изберёт Иерусалим Своим особым городом, и Иудея получит свою долю этой святой земли.
Современный перевод РБО +
Господь будет владеть Иудеей как Своим наделом на Святой земле, и вновь изберет Иерусалим.
Под редакцией Кулаковых+
Возьмет ГОСПОДЬ тогда Иудею в Свой удел на Святой Земле и вновь сделает Иерусалим избранным городом Своим.
Cовременный перевод WBTC
Господь снова изберёт Иерусалим Своим особым городом. И Иудея получит свою долю этой святой земли.
Макария Глухарева ВЗ
И наследует Иегова Иуду, удел свой, на земле святости, снова изберет Иерусалим.
Перевод Юнгерова ВЗ
И возьмет во владение Господь Иуду, Свой удел на земле святой, и снова изберет Иерусалим.
Елизаветинская Библия
И҆ наслѣ́дитъ гд҇ь ї҆ѹ́дѹ, ѹ҆ча́стїе своѐ на землѝ ст҃ѣ́й, и҆ и҆збере́тъ є҆щѐ ї҆ер҇ли́ма.
Елизаветинская на русском
И наследит Господь иуду, участие свое на земли святей, и изберет еще Иерусалима.