Загрузка

Библия : Левит 19 глава 27 стих

[ Лев 19 : 26 ]
Не ешьте с кровью; не ворожите и не гадайте.
[ Лев 19 : 27 ]
Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей.
[ Лев 19 : 28 ]
Ради умершего не делайте нарезов на теле вашем и не накалывайте на себе письмен. Я Господь [Бог ваш].
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G3739 ὅς - что [1. отн. м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ. м.: этот, тот.]
Часть речи
Местоимение
Варианты синодального перевода
что , которого , который , кто , которые , которое , которую , которых , котором , которым
и еще 167 значений
Подробнее
G4160 ποιέω - сделал [Делать, творить, сотворить, производить, исполнять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сделал , сотворил , делать , сделали , делаете , сделать , делает , делаю , делают , делаешь
и еще 249 значений
Подробнее
G2864 κόμη - волосы [Волосы, коса; в классической греческой литературе употребря говоря о хвосте кометы.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
волосы ,
Подробнее
G2776 κεφαλή - голову [Голова, глава (начальник, самый главный).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
голову , головы , глава , главою , головою , головами , голове , головах , на голове , главе
и еще 10 значений
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
G3761 οὐδέ - не [И не, также не, (и) даже не; при повторении: ни . . . ни.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
не , ни , и не , и , то и , то не , даже , также , и ничего не , так что и
и еще 17 значений
Подробнее
G5351 φθείρω - растлевают себя [Уничтожать, истреблять, губить, разорять, опустошать, карать, развращать, повреждать; страд. также истлевать, растлевать, гибнуть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
растлевают себя , разорит , покарает , развращают , не повредили , не повредились , истлевающего , растлила ,
Подробнее
G3799 ὄψις - лице [1. внешний вид, внешность, наружность; 2. лицо.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
лице , наружности ,
Подробнее
G5216 ὑμῶν - вас [Вас, ваш; мн. ч. р. п. от G771 (συ).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вас , ваши , ваших , вами , ваш , ваше , вашего , вашей , ваша , из вас
и еще 38 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 44:20
И головы своей они не должны брить, и не должны отпускать волос, а пусть непременно стригут головы свои.
Иез 7:18
Тогда они препояшутся вретищем, и обоймет их трепет; и у всех на лицах будет стыд, и у всех на головах плешь.
Ис 15:2
Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево и Медевою; у всех их острижены головы, у всех обриты бороды.
Иер 16:6
И умрут великие и малые на земле сей; и не будут погребены, и не будут оплакивать их, ни терзать себя, ни стричься ради них.
Иер 48:37
у каждого голова гола и у каждого борода умалена; у всех на руках царапины и на чреслах вретище.
Лев 21:5
Они не должны брить головы своей и подстригать края бороды своей и делать нарезы на теле своем.
Синодальный перевод
Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей.
Новый русский перевод+
Не срезайте волос на висках и не стригите края бороды.
Библейской Лиги ERV
Вы не должны подрезать волосы на голове, которые растут с обеих сторон лица, и не должны стричь свои бороды по краям.
Современный перевод РБО +
Не выстригайте волосы на голове по кругу. Не отрезай край своей бороды.
Под редакцией Кулаковых+
Не выбривайте волосы на висках и не портите края бороды своей.
Cовременный перевод WBTC
Вы не должны подрезать волосы на голове, которые растут с обеих сторон лица, и не должны стричь бороды свои по краям.
Макария Глухарева ВЗ
Не остригайте головы вашей кругом и не порть края бороды твоей.
Елизаветинская Библия
Не сотвори́те ѡ҆бстриже́нїѧ крѹго́мъ ѿ вла҄съ гла́въ ва́шихъ, нижѐ брі́ете бра́дъ ва́шихъ.
Елизаветинская на русском
Не сотворите обстрижения кругом от влас глав ваших, ниже бриете брад ваших.